GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:39 Feb 6, 2007 |
Spanish to Dutch translations [PRO] Military / Defense / Che Guevara / guerrilla | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Adela Van Gils Netherlands Local time: 11:07 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | het is niet uit te houden |
|
het is niet uit te houden Explanation: letterlijk 'er is geen sfeer', maar ja, dat zeggen we niet. De sfeer is niet goed, er hangt een nare sfeer-misschien -------------------------------------------------- Note added at 4 mins (2007-02-06 11:43:57 GMT) -------------------------------------------------- rotsfeer -------------------------------------------------- Note added at 5 mins (2007-02-06 11:44:28 GMT) -------------------------------------------------- er hangt een nare stemming/rotstemming - kan ook -------------------------------------------------- Note added at 6 mins (2007-02-06 11:45:28 GMT) -------------------------------------------------- de sfeer is verpest -------------------------------------------------- Note added at 6 mins (2007-02-06 11:45:39 GMT) -------------------------------------------------- enz. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.