unos CUANTOS kilómetros

Dutch translation: een aantal kilometers

17:09 Feb 6, 2007
Spanish to Dutch translations [PRO]
Military / Defense / Che Guevara / guerrilla
Spanish term or phrase: unos CUANTOS kilómetros
a unos cuantos kilómetros
--> cuantos?
sofiesteurs
Local time: 09:41
Dutch translation:een aantal kilometers
Explanation:
unos cuantos is een aantal
Selected response from:

Erik Schoep
Netherlands
Local time: 09:41
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2een aantal kilometers
Erik Schoep
4een paar kilometer
Karel Thijs


  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
een aantal kilometers


Explanation:
unos cuantos is een aantal

Erik Schoep
Netherlands
Local time: 09:41
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 14

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Teresa Bulnes: exactamente
11 mins

agree  m_temmer
35 mins

agree  Linda Switten
1 hr

disagree  Karel Thijs: "Unos cuantos" betekent "een paar" (dus niet veel) en "kilometer" krijgt in dit geval geen in het Nederlands.
19 days
Login to enter a peer comment (or grade)

19 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
een paar kilometer


Explanation:
Als je bijvoorbeeld zegt: "Vive a unos cuantos kilómetros de aquí", dan betekent dat "Hij woont op een paar kilometer (afstand) van hier", waarmee je dus uitdrukt dat hij niet erg ver woont.

Als je al wil schrijven "een aantal kilometer", dan is "kilometer" in het Nederlands in elk geval zonder <s> (dus niet: "kilometers"). ;)

Karel Thijs
Local time: 04:41
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Erik Schoep: Inderdaad is 'een paar' ook een mooie oplossing. Een aantal kilometers met meervouds 's' kan ook, kijk maar op http://taaladvies.net/taal/advies/vraag/1225/.
18 hrs
  -> Hoi Erik, dat "kilometers" met klinkt mij persoonlijk nog steeds erg vreemd, maar ja, ik ben dan ook een Belg... ;) Groetjes!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search