Visto

15:56 Jul 8, 2019
Spanish to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Art, Arts & Crafts, Painting / signage fabrication
Spanish term or phrase: Visto
A website translation and catalogue for a company specialising in External Sign Lettering.... Flat cut, Molded or Built up. Imagine if you will wall mounted signage or signs mounted onto spacers so that the letters appear to float slightly off the wall. My problem is the tech. spec. for one of the hundreds of different letter types on offer.

Problem term: metacrilato visto

Las letras corpóreas retroiluminadas con metacrilato visto están fabricadas por un frente de aluminio lacado soldado a los laterales de aluminio y cerradas por la parte trasera con un metacrilato de 10 o de 20mm para el efecto retroiluminado
gerarda mc kenna
Spain
Local time: 01:39


Summary of answers provided
3transparent
Simon Charass
3acrylic [protruding acrylic]
Chema Nieto Castañón
3Clear
Reece Anderson


Discussion entries: 5





  

Answers


37 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
transparent


Explanation:
transparent methacrylate

1. Polymethyl methacrylate. Polymethyl methacrylate (PMMA), a synthetic resin produced from the polymerization of methyl methacrylate. A transparent and rigid plastic, PMMA is often used as a substitute for glass in products such as shatterproof windows, skylights, illuminated signs, and aircraft canopies.
www.britannica.com/science/polymethyl-methacrylate

2. Sign in to download full-size image ... Problems associated with free acrylonitrile have, however, led to the virtual disappearance of ... Poly(methyl methacrylate) (PMMA) is a clear, colorless polymer used extensively for optical applications.
www.sciencedirect.com/topics/engineering/polymethyl-methacr...

Google search: is methacrylate used for lighted signs?

Simon Charass
Canada
Local time: 19:39
Does not meet criteria
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FrenchFrench

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Diana Claveria
3 hrs
  -> Thank you Diana.

neutral  Chema Nieto Castañón: Hi Simon. I would say that visto does not convey the idea of transparent (el metacrilato es un material transparente) but that the material is exposed; that it can be seen (que queda a la vista). Visto refers to the design and not to the material itself.
6 hrs
  ->  Please see my comments in the discussion section. Thank you.

disagree  Eduardo Hojman: Se refiere a que está a la vista, no transparente.
56 days
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
metacrilato visto
acrylic [protruding acrylic]


Explanation:

La denominación inglesa habitual para metacrilato es PMMA, acrylic o acrylic glass. También se utiliza plexiglass y otras denominaciones. Este material es transparente. Visto no se refiere a transparente sino a que queda a la vista. En el caso de las letras con volumen o efecto halo, el metacrilato está por detrás de otros materiales aunque por medio de iluminación resulta visible, produciendo el efecto de dar mayor volumen al objeto en primer plano. O bien se trata de metacrilato visto, que protruye por detrás (que excede los límites del material en primer plano). En inglés hay distintas descripciones del efecto pero no he encontrado ninguna equivalente para referirse al metacrilato propiamente. Tal vez, por ejemplo, sirva la última; Protruding Acrylic Back Trays Illuminated.

Polymethyl methacrylate (PMMA), a synthetic resin produced from the polymerization of methyl methacrylate. A transparent and rigid plastic, PMMA is often used as a substitute for glass in products such as shatterproof windows, skylights, illuminated signs, and aircraft canopies. It is sold under the trademarks Plexiglas, Lucite, and Perspex.
https://www.britannica.com/science/polymethyl-methacrylate

Poly(methyl methacrylate) (PMMA), also known as acrylic, acrylic glass, or plexiglass as well as by the trade names Crylux, Plexiglas, Acrylite, Lucite, and Perspex among several others (see below), is a transparent thermoplastic often used in sheet form as a lightweight or shatter-resistant alternative to glass. 
https://en.m.wikipedia.org/wiki/Poly(methyl_methacrylate)

Latón retroiluminado con metacrilato visto
https://www.letracorporea.com/es/ficha-modelo/retroiluminado...

Brass Halo Illuminated Sign
https://www.goodwinandgoodwin.com/pages/brass-signs

Protruding Acrylic Back Trays Illuminated
https://www.precision-signs.co.uk/built-up-lettering

Chema Nieto Castañón
Spain
Local time: 01:39
Does not meet criteria
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

8 days   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Clear


Explanation:
Going off google images, I would say it's just a clear plexiglass / perspex backing.


    https://expofarm.es/wp-content/uploads/2018/05/letras-corporeas-acero.jpg
    https://www.pinterest.co.uk/pin/498210777523937924/
Reece Anderson
United Kingdom
Local time: 00:39
Does not meet criteria
Native speaker of: English
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search