cauchos fluorados

English translation: fluorinated rubber

00:28 Dec 31, 2017
Spanish to English translations [PRO]
Chemistry; Chem Sci/Eng
Spanish term or phrase: cauchos fluorados
Estimados:

Estoy traduciendo una página web de una empresa que produce auxiliares de procesos para la industria del caucho y el concepto en cuestión aparece en el siguiente contexto:

"cauchos fluorados: Dipolímeros y terpolímeros XX son los cauchos de mayor resistencia a las altas temperaturas y las piezas fabricadas en él tienen la mayor resistencia conocida a los productos químicos más agresivos".

Desde ya, muchas gracias.
MCLANG
English translation:fluorinated rubber
Explanation:
From https://www.fst.com/press/2017/freudenberg-high-temp-rubber-... :
"Freudenberg-NOK Sealing Technologies, a global leader in the development of engineered elastomers, has introduced a new family of proprietary **fluorinated rubber** to meet static seal challenges."

I think it reads better in the singular here.
Selected response from:

Daniel Frisano
Italy
Local time: 13:26
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +5fluorinated rubber
Daniel Frisano


  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
\"cauchos fluorados\"
fluorinated rubber


Explanation:
From https://www.fst.com/press/2017/freudenberg-high-temp-rubber-... :
"Freudenberg-NOK Sealing Technologies, a global leader in the development of engineered elastomers, has introduced a new family of proprietary **fluorinated rubber** to meet static seal challenges."

I think it reads better in the singular here.

Daniel Frisano
Italy
Local time: 13:26
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 28

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  philgoddard
3 hrs

agree  Daniel Liberman
3 hrs

agree  Yvonne Becker
3 hrs

agree  psicutrinius
8 hrs

agree  neilmac
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search