montante

English translation: upright post

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:montante
English translation:upright post
Entered by: tazdog (X)

04:50 May 17, 2001
Spanish to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering
Spanish term or phrase: montante
sorry sb answered me this but I cannot access to the answer. If this person reads it Please! repeat the translation. The context is...COMO LOS MONTANTES VERTICALES TIENEN OTRA FUNCIÓN...
normha
upright posts
Explanation:
The answer I gave and you accepted was upright posts. Let me know if you need the references repeated.

Selected response from:

tazdog (X)
Spain
Local time: 04:22
Grading comment
thanks
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
naupright posts
tazdog (X)
nabearer, column, stanchion, strut, upright post
charlesink
nasee below
IGLS
namountings
Telesforo Fernandez (X)


  

Answers


30 mins
upright posts


Explanation:
The answer I gave and you accepted was upright posts. Let me know if you need the references repeated.



tazdog (X)
Spain
Local time: 04:22
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 1067
Grading comment
thanks
Login to enter a peer comment (or grade)

38 mins
bearer, column, stanchion, strut, upright post


Explanation:
Falta algo de contexto, o la oración completa, pues como ves, esto tiene varios significados. Si repites la pregunta con más contextop, etc, te puedo seleccionar el significado correcto
Suerte!


    Malgorn Technical Dictionary and my own experience as engineer.
charlesink
Local time: 23:22
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs
see below


Explanation:
Si el contexto habla acerca de una armazon seria:
" upright post "
si habla de una ventana, seria:
" mullion "
si habla acerca de una puerta, seria:
"jambs"
si habla de un ventana pequeña y semicircular, seria:
" fanlight "

Espero sea de ayuda,

IG




    Larousse
IGLS
Local time: 22:22
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 4 hrs
mountings


Explanation:
I would trasnlate as mountings

Telesforo Fernandez (X)
Local time: 07:52
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search