GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
22:33 Nov 1, 2019 |
Spanish to English translations [PRO] Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Marco Belcastro Bara Italy Local time: 00:32 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | mixed/stirred / layer/coat |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
mixed/stirred / layer/coat Explanation: Zingado/capana mixed/stirred / layer/coat In this context, after extensive search i found out that zingado could be mixed or stirred. Capana or capanas is layer/coat or layers/coats http://www.clubacal.org.uy/canotaje_travesia/relatos/rio-pel... Encontramos varios pescadores con barcas que eran zingadas con largas cañas tacuaras seguimos remando y doblamos unas largas curvas del río.. https://www.dicionarioinformal.com.br/zingadas/ http://www.portaldalinguaportuguesa.org/advanced.php?action=... -------------------------------------------------- Note added at 6 days (2019-11-08 17:00:36 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Welcome :) |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.