Red para el revocado premontada

English translation: preinstalled mesh for finishing the wall

14:23 Dec 26, 2019
Spanish to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / Toilets / plumbing
Spanish term or phrase: Red para el revocado premontada
I'm translating the technical features of a concealed cistern to be installed within a hotel and there is just one term which does not make any sense to me, hopefully someone can help.

Propiedades

• Serie de fabricación 2016
• Cisterna empotrada con accionamiento frontal
• Cisterna empotrada totalmente aislada contra la
condensación
• *Red para el revocado premontada*
• Codo de descarga enchufable
• Codo de descarga ajustable 2 cm hacia arriba y 1 cm hacia
abajo
• Montaje y mantenimiento en la cisterna empotrada sin
herramientas
• Conexión de suministro arriba, lateral desplazada a la
izquierda

Most of the terms I have translated using technical details which already exist in English for the product, but none of the information on the website seems to relate to this particular sentence. I can't really find any example of "revocado/revocar" being used within the context of a cistern or a toilet system. Here's the link for the product in question - https://catalog.geberit.co.uk/en-GB/Geberit-Sigma-concealed-...

Any help would be greatly appreciated!
Mark Harris
France
Local time: 21:32
English translation:preinstalled mesh for finishing the wall
Explanation:
To install the toilet tank/cistern, an opening has to be left in the wall.
As stiff mesh is nailed to the studs when most of the wall is put up.

The mesh supports the panels used to cover the cistern opening. It is then finished tohide the seam.

https://www.geberitnorthamerica.com/local-media/instructions...
Selected response from:

bigedsenior
Local time: 12:32
Grading comment
Perfect! Many thanks.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1preinstalled mesh for finishing the wall
bigedsenior


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
preinstalled mesh for finishing the wall


Explanation:
To install the toilet tank/cistern, an opening has to be left in the wall.
As stiff mesh is nailed to the studs when most of the wall is put up.

The mesh supports the panels used to cover the cistern opening. It is then finished tohide the seam.

https://www.geberitnorthamerica.com/local-media/instructions...

bigedsenior
Local time: 12:32
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 1400
Grading comment
Perfect! Many thanks.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tomasso: was just now looking at Revoco en Wikipedia revoque 3 en 1 sRevoque cementicio exterior 3 en 1 Es un mortero para aplicar en forma manual o proyectado, ideal para cuando se requiere revocar al exterior con un espesor mínimo de 1 cm. Este es el caso de: ○
1 hr
  -> Thanks, Tomasso
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search