días asistidos

English translation: no. of attendances / days attended

15:36 Mar 25, 2020
Spanish to English translations [PRO]
Social Sciences - Education / Pedagogy / Ecuador
Spanish term or phrase: días asistidos
This is from a school transcript from Ecuador, in the "Attendance" section, with a space next to each item for a number.
Días laborados 26
Días asistidos 0
Faltas justificadas 0
Faltas injustificadas 0
Atrasos 2
Fugas 0

I am not clear on the difference between "días laborados" and "días asistidos." Obviously I can translate them literally, but I'd like to know what they mean in the Ecuadorian educational system. Thanks in advance to anyone who can shed some light on this for me.

I have another query I'll post separately.
Heather Oland
United States
Local time: 14:23
English translation:no. of attendances / days attended
Explanation:
Presumably the "días laborados" refers to the number of actual school days during that period, i.e., if that is 26, then full attendance would also be 26 days?
Selected response from:

Robert Carter
Mexico
Local time: 12:23
Grading comment
Thank you!
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +8no. of attendances / days attended
Robert Carter


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +8
no. of attendances / days attended


Explanation:
Presumably the "días laborados" refers to the number of actual school days during that period, i.e., if that is 26, then full attendance would also be 26 days?

Robert Carter
Mexico
Local time: 12:23
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 178
Grading comment
Thank you!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria Gonzalez
16 mins
  -> Thanks, Maria.

agree  Emiliano Pantoja
26 mins
  -> Thanks, Emiliano.

agree  Lydia De Jorge
29 mins
  -> Thanks, Lydia.

agree  Paul Stevens
1 hr
  -> Thanks, Paul.

agree  James A. Walsh
1 hr
  -> Thanks, James.

agree  Yudith Madrazo
3 hrs
  -> Thanks, Yudith.

agree  DB-9
21 hrs

agree  Martin Cosgrove (X): I'm a secondary school teacher and this is correct. 'School days' versus 'Days attended'. By the way, we'd say 'authorised absences' and 'unauthorised absences'.
4 days
  -> Thanks, Martin, and thanks for the extra info :-)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search