Business Intelligence.

English translation: Business Intelligence

10:17 May 22, 2020
Spanish to English translations [Non-PRO]
Education / Pedagogy / Education
Spanish term or phrase: Business Intelligence.
I would like to know the best translation of this phrase from European Spanish into American English. It's the translation of some educational documents. Is "Business Intelligence" used in University transcripts from Spain?

Do you think is necessary to translate it in Parenthesis?

Here is the full paragraph for your review:

SISTEMAS DE INFORMACION: ERP, CRM Y BUSINESS Intelligence XXXXXXXXX Aprobado 5,00
yugoslavia
United States
Local time: 14:21
English translation:Business Intelligence
Explanation:
Business Intelligence o BI se utiliza tanto en español como en inglés, los profesionales del área se referiran a esto como Business Intelligence, Inteligencia Empresarial, Inteligencia de Negocios, etc.
Selected response from:

Ramon Armora
Dominican Republic
Local time: 14:21
Grading comment
Thanks for your help Mr. Armora.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3Business Intelligence
Ramon Armora


Discussion entries: 4





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
Business Intelligence


Explanation:
Business Intelligence o BI se utiliza tanto en español como en inglés, los profesionales del área se referiran a esto como Business Intelligence, Inteligencia Empresarial, Inteligencia de Negocios, etc.



    https://obsbusiness.school/int/blog-project-management/herramientas-esenciales/que-es-business-intelligence-y-para-que-sirve
    https://es.wikipedia.org/wiki/Inteligencia_empresarial
Ramon Armora
Dominican Republic
Local time: 14:21
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thanks for your help Mr. Armora.
Notes to answerer
Asker: Muchas gracias por la sugerencia Ramon.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Elisa Ksiazenicki
1 hr
  -> thanks!

agree  neilmac
3 hrs
  -> thanks!

agree  philgoddard: But not with capital letters - it's not a trademark.
6 hrs
  -> You are 100% right!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search