GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:22 Apr 14, 2011 |
Spanish to English translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering: Industrial / Solar Thermal Power Plant | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Charles Davis Spain Local time: 04:22 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | life-threatening vapour |
| ||
3 +1 | spent steam |
|
spent steam Explanation: I don't know for sure that "dead steam" is not an authentic term of art, but it isn't common and the texts in which it occurs do look like translations, I agree (I haven't checked them all). But I am finding "spent steam" used quite regularly in opposition to "live steam" in what appear to be authentic English texts, apparently in the same sense. Here's an example from a patent authored by Americans: "The heat produced is then used to convert water into steam. The steam is conducted at high pressure to a turbine which it drives. The turbine is, of course, coupled to a generator which produces electric power. The spent steam from the turbine is condensed by the cooling system and then the water is recycled and reheated to steam again." http://www.patentsurf.net/4,506,508 "In a typical biomass power plant, the primary consumptive use of water will be to support the cooling system used to condense spent steam for reuse." http://teeic.anl.gov/er/biomass/impact/op/index.cfm |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
life-threatening vapour Explanation: As we need a British English, then we choose the spelling of 'vapour' instead the American 'vapors'. -------------------------------------------------- Note added at 44 mins (2011-04-14 10:06:59 GMT) -------------------------------------------------- For clarity purposes, I would like to suggest another translation option: "BLANK/IDLE VAPOUR" Example sentence(s):
Reference: http://www.basement-central.com/RadoGas.html Reference: http://www.articlesnatch.com/Article/Why-Take-To-Go-Ecologic... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.