08:57 Nov 16, 2011 |
Spanish to English translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering: Industrial / Assembly manual | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: James Arthur Williamson Spain Local time: 11:56 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
2 | fixed studs |
|
fixed studs Explanation: Typical use of the adjective subsuming an implied noun. You will have to use context deduction to decide which noun is "missing". It could be "studs", but it could just as well be some other fixed element of the cylinder head so I am not suggesting the target term above as a translation, just as a methodological approach. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.