GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
03:55 Jan 21, 2014 |
Spanish to English translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering: Industrial / nombre de asignatura | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Florencio Alonso Uruguay Local time: 09:10 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | HVAC Engineering |
| ||
3 | Thermal Physics |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
Thermal Physics Explanation: Cuando yo hice facultad de ingeniería, teníamos la asignatura "Física Térmica", que se correspondía en gran parte con el programa que detallas, aunque no con todo. Hay que tener en cuenta que yo hice la carrera de Ingeniería Eléctrica, por lo cual esa materia no era de las principales y seguramente no se estudiara en tanta profundidad como en la carrera de Ingeniería Mecánica Industrial. Pero en fin, a la materia todo el mundo le llamaba "Térmica" a secas, pero sabíamos que el nombre oficial y el que figuraba en los registros escritos era "Física Térmica". Es raro ver que en Venezuela se documente directamente como "Térmica", pero pienso que tiene que ser lo mismo. http://en.wikipedia.org/wiki/Thermal_physics http://www.physicsclassroom.com/class/thermalP/ |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
HVAC Engineering Explanation: HVAC Engineering Courses and Degree Programs. HVAC engineering involves the design of heating, ventilation and air conditioning systems typically for larger buildings ... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.