paso de agua

English translation: minimum waterway diameter

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:paso de agua diámetro mínimo
English translation:minimum waterway diameter
Entered by: Claudia Luque Bedregal

20:18 Oct 2, 2014
Spanish to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering: Industrial / descripción productos y materiales
Spanish term or phrase: paso de agua
En una descripción de productos y materiales tengo una tabla de especificaciones y dimensiones de abrazaderas y sus componentes. Un título de una de las columnas es "Paso de agua diámetro mínimo (mm)" y el valor en el caso de una abrazadera es 15mm y el de la otra es 20mm.

Gracias por su ayuda.
Claudia Luque Bedregal
Italy
Local time: 10:43
inside diameter
Explanation:
Pipe sizes are strange. There is the nominal (inside) diameter which is the advertised size, then there is the actual diameter which will vary according to different grades of steel or other material. It is the actual measured diameter which will determine the hydraulic characteristics of the pipe.

http://grupoogman.com/og_it_manual.html

http://www.sonicinspection.com/uploads/Size_1-10inch.pdf

--------------------------------------------------
Note added at 1 day4 hrs (2014-10-04 00:25:42 GMT)
--------------------------------------------------

A picture is worth a 1000 words-
To answer Claudia's question re clamp sizes - depending on the type of clamp,they are usually designed to be a little over-sized to take up variations in outside pipe diameters.
the one in the drawing is a specialized clamp and its measurements may be more exact.
As for the paso de agua, that is the connection at a right anagle (see lower left) that is the supply line take off as Helen suggests.
Selected response from:

bigedsenior
Local time: 01:43
Grading comment
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4inside diameter
bigedsenior
3water main (pipe) UK / supply pipe US
Helena Chavarria


Discussion entries: 13





  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
water main (pipe) UK / supply pipe US


Explanation:
Water main

This is a pipe that brings cold water directly from the water pipe in the street to the stop tap in your
house

http://www.aphc.co.uk/UNDERSTANDING COLD WATER SYTEMS IN THE...

http://www.google.es/imgres?imgrefurl=http://www.diydoctor.o...


--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2014-10-02 20:45:15 GMT)
--------------------------------------------------

Or even 'water pipe' on its own.

Helena Chavarria
Spain
Local time: 10:43
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 20
Notes to answerer
Asker: Hi Helena. I'm already using water main for tubería matriz, so I'll go with your other suggestion, water pipe. Thank you!

Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
inside diameter


Explanation:
Pipe sizes are strange. There is the nominal (inside) diameter which is the advertised size, then there is the actual diameter which will vary according to different grades of steel or other material. It is the actual measured diameter which will determine the hydraulic characteristics of the pipe.

http://grupoogman.com/og_it_manual.html

http://www.sonicinspection.com/uploads/Size_1-10inch.pdf

--------------------------------------------------
Note added at 1 day4 hrs (2014-10-04 00:25:42 GMT)
--------------------------------------------------

A picture is worth a 1000 words-
To answer Claudia's question re clamp sizes - depending on the type of clamp,they are usually designed to be a little over-sized to take up variations in outside pipe diameters.
the one in the drawing is a specialized clamp and its measurements may be more exact.
As for the paso de agua, that is the connection at a right anagle (see lower left) that is the supply line take off as Helen suggests.

bigedsenior
Local time: 01:43
Works in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 207
Notes to answerer
Asker: Thank you Bigedsenior. But does this also apply to pipe clamps? If you can take a couple of minutes to look at the second picture in this link http://www.concyssa.com/?titulo=division-industrial-catalogo&pagina=9 you'll see two green nuts, one on top and one on the side, water flows through the one on the side. In a similar drawing which I don't have online there's an arrow point at that side nut and it reads "'d' paso de agua"

Asker: Sorry, I meant "an arrow pointing to..." I'll post my comment in the discussion area.

Asker: Thank you for the explanation about pipe sizes. In fact, I was wondering about it when researching, how come they were different. Now I know ;)

Asker: Thank you for the additional explanation biged :) So your final suggestion for "paso de agua (diámetro mínimo)" would be "(minimum) supply line (diameter)", then? Thanks again!

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search