líneas de fondo

English translation: bottom line

00:21 Dec 14, 2012
Spanish to English translations [PRO]
Environment & Ecology
Spanish term or phrase: líneas de fondo
Can anyone please help me with the translation of 'líneas de fondo' here?

XXXX ha viajado a Suecia para presentar en este encuentro sus experiencias de éxito en ecoetiquetado EPD del producto que comercializa: cadenas de alto valor añadido para ***líneas de fondo*** destinadas a la industria offshore del oil and gas.

Many thanks,

Jack
Jack Ward
English translation:bottom line
Explanation:
This seems to refer to the pipelines within oil tankers, specifically to the ones located at the bottom of the ship

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2012-12-14 01:25:57 GMT)
--------------------------------------------------

I forgot the plurality of the phrase, so my suggestion would be "bottom lines," of course...

--------------------------------------------------
Note added at 20 days (2013-01-03 11:49:59 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

you're welcome Jack! Happy new year!
Selected response from:

Alan Furth (X)
Local time: 10:47
Grading comment
Many thanks, Alan!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4bottom line
Alan Furth (X)


  

Answers


55 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
bottom line


Explanation:
This seems to refer to the pipelines within oil tankers, specifically to the ones located at the bottom of the ship

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2012-12-14 01:25:57 GMT)
--------------------------------------------------

I forgot the plurality of the phrase, so my suggestion would be "bottom lines," of course...

--------------------------------------------------
Note added at 20 days (2013-01-03 11:49:59 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

you're welcome Jack! Happy new year!

Example sentence(s):
  • Deck lines, risers, bottom lines, and drop lines should be in the same fill condition both before and after line displacement between vessel and shore.

    Reference: http://cargocal.com/pipelinefullness3.html
Alan Furth (X)
Local time: 10:47
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Many thanks, Alan!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search