BG

English translation: Overall balance sheet/balance sheet

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:BG
English translation:Overall balance sheet/balance sheet
Entered by: kittilina

15:08 Mar 11, 2019
Spanish to English translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general) / Spanish financial report
Spanish term or phrase: BG
I am wondering what these initials stand for. I don't think it means the same thing in English. Below is a quote from the source text.


Según la situación actual económica y la información recibida en la última reunión con Brasil (División Hospital), se proyecta cerrar el año ****, con ventas netas de €
****, lo que representa el ** % del BG anual.
Reed James
Chile
Local time: 02:48
Overall balance sheet
Explanation:
It's "balance general":

"TEMA Nº 3 Elementos que integran el Balance General.

Definición del Balance General. - El B.G. es un estado financiero que da a conocer la riqueza de la unidad económica, es decir muestra sus bienes y derechos (activos), obligaciones asía terceros (pasivo), y para sus propietarios o socios (patrimonio) a una fecha determinada."

Hope this helps!
Selected response from:

kittilina
Spain
Local time: 08:48
Grading comment
I use just plain balance sheet. I think the overall part is understood unless otherwise clarified.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1Overall balance sheet
kittilina


Discussion entries: 1





  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Overall balance sheet


Explanation:
It's "balance general":

"TEMA Nº 3 Elementos que integran el Balance General.

Definición del Balance General. - El B.G. es un estado financiero que da a conocer la riqueza de la unidad económica, es decir muestra sus bienes y derechos (activos), obligaciones asía terceros (pasivo), y para sus propietarios o socios (patrimonio) a una fecha determinada."

Hope this helps!


    https://html.rincondelvago.com/vocabulario-de-contabilidad-general-y-analitica.html
kittilina
Spain
Local time: 08:48
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 48
Grading comment
I use just plain balance sheet. I think the overall part is understood unless otherwise clarified.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Enrique Bjarne Strand Ferrer: You are right. I would rather use total assets, which is the same amount. Sales-to-total-assets is a common ratio
8 mins
  -> Thanks!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search