Aparte de haber vivido en España más de dos años, ha estudiado español....

English translation: Apart from having lived in Spain for more...

13:12 Feb 25, 2021
Spanish to English translations [Non-PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
Spanish term or phrase: Aparte de haber vivido en España más de dos años, ha estudiado español....
Aparte de haber vivido en España más de dos años, ha estudiado español en su país.

¿Se diría "**apart from having been living** in Spain for more...."?

Gracias.
Jorge Ruiz de Mena
Spain
Local time: 07:47
English translation:Apart from having lived in Spain for more...
Explanation:
This is a gerund phrase having + past participle. We use this type of sentence to talk about past experiences and situations. It's very rare to use having + been + verb+ing.
Selected response from:

Nelly Alejandra Alister
Chile
Local time: 02:47
Grading comment
Gracias Nelly, es la opción que más me gusta
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5As well as having lived in Spain
AllegroTrans
3 +1Apart from having lived in Spain for more...
Nelly Alejandra Alister
4Aside from having lived
Wordrow (X)


  

Answers


40 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
Aparte de haber vivido en España
As well as having lived in Spain


Explanation:
This would sound more natural than "apart from having been living"

AllegroTrans
United Kingdom
Local time: 06:47
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 251

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jane Martin
11 mins
  -> thanks

agree  matt robinson: Or "In addition to having lived..." I would go for the simple rather than the continuous in this case, as the focus is on completed time and not on the action.
27 mins
  -> thanks!

agree  Marouchka Heijnen
29 mins
  -> thanks!

agree  Yvonne Gallagher: apart from... also OK. And 13-word question!
1 day 23 mins

agree  neilmac: "In addition to having lived..." gets my vote too...
1 day 17 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Apart from having lived in Spain for more...


Explanation:
This is a gerund phrase having + past participle. We use this type of sentence to talk about past experiences and situations. It's very rare to use having + been + verb+ing.


    https://www.learnamericanenglishonline.com/Orange%20Level/O28_having_plus_past_participle.html
Nelly Alejandra Alister
Chile
Local time: 02:47
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Grading comment
Gracias Nelly, es la opción que más me gusta

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Liz May: This sounds the most natural
1 day 2 hrs

neutral  neilmac: "Apart from" evokes a slightly negative nuance, which I'd avoid in a CV or similar.
1 day 17 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Aside from having lived


Explanation:
Aparte de:Aside from


    https://translate.google.com/?sl=en&tl=es&text=aside%20from&op=translate
Wordrow (X)
United States
Local time: 02:47
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search