7 y 20 horas

English translation: 7 and 4 o\'clock

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:7 y 20 horas
English translation:7 and 4 o\'clock
Entered by: EirTranslations

06:16 Apr 28, 2011
Spanish to English translations [PRO]
Food & Drink
Spanish term or phrase: 7 y 20 horas
Ok here the are trying to explain proper table manners to teenagers and are using a "cutlery clock" as such for illustrative purposes. I'm not sure if this would work in English and if it does, what the accepted terms are, 7hours and 20 mins sounds odd here or 7:20 am or pm... thanks!

El reloj de los cubiertos
Los cubiertos tienen un “lenguaje secreto” que necesitamos conocer.
Mientras comemos y hacemos una pausa, para hablar o beber, los colocamos de una forma y cuando hemos terminado de comer los colocamos de otra.
7:
20 horas
RECUERDA Si CUANDO COMEMOS Y HACEMOS UNA PAUSA
Imagina que el plato es un reloj, entonces colocarás tu tenedor y cuchillo aproximadamente a las 7 y 20 horas, dejando así los cubiertos dentro del plato cruzados.
EirTranslations
Ireland
Local time: 05:49
7 and 4 o'clock
Explanation:
O'clock is used to describe a position in English. So it would be better to use 7 o'clock and 4 o'clock than "twenty past seven"

The Free Dictionary: Used to indicate relative position
http://www.thefreedictionary.com/o'clock

Hold the outside rim of the steering wheel at "9 and 3 o'clock" or slightly lower
http://www.smartmotorist.com/driving-guideline/proper-drivin...

Selected response from:

Emma Goldsmith
Spain
Local time: 06:49
Grading comment
thx
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +57 and 4 o'clock
Emma Goldsmith
5 +2at 7:20
Erik Bry


Discussion entries: 2





  

Answers


24 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
at 7:20


Explanation:
HTH

Erik Bry
Local time: 22:49
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Constantinos Faridis (X)
13 mins
  -> thanks

agree  FVS (X): Yes, o'clock suggests that something at least is vertical.
2 hrs
  -> thanks
Login to enter a peer comment (or grade)

25 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
7 and 4 o'clock


Explanation:
O'clock is used to describe a position in English. So it would be better to use 7 o'clock and 4 o'clock than "twenty past seven"

The Free Dictionary: Used to indicate relative position
http://www.thefreedictionary.com/o'clock

Hold the outside rim of the steering wheel at "9 and 3 o'clock" or slightly lower
http://www.smartmotorist.com/driving-guideline/proper-drivin...



Emma Goldsmith
Spain
Local time: 06:49
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 24
Grading comment
thx

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jenni Lukac (X): This is the concept. (Although where and how to leave the cutlery differs from place to place.
59 mins
  -> Indeed. Thanks, Jenni :)

agree  K Donnelly
1 hr
  -> Thanks, K Donnelly :)

agree  Evans (X)
2 hrs
  -> Thanks Gilla :)

agree  Yvonne Gallagher
6 hrs
  -> Thanks, gallagy2

agree  Valeria Sciarrillo: Yes, to an English speaking ear this is probably clearer. Italians, instead, would say 20 past 7 and understand perfectly :)
8 hrs
  -> Thanks Valeria
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search