enganchador

English translation: middleman

12:02 Dec 2, 2019
Spanish to English translations [PRO]
Social Sciences - Government / Politics / labor policy
Spanish term or phrase: enganchador
This is from an ILO document on informal employment. The term clearly describes informal recruiters, but I am not sure there is a term in English:

Las formas de empleo que causan dudas a la hora de determinar si se trata de trabajo asalariado o por cuenta propia no son un fenómeno reciente, sino que han acompañado a la OIT en toda su labor a lo largo de sus cien años de existencia. Dos de estas formas son el trabajo a domicilio y el trabajo de jornaleros mediante un “enganchador”, ya sea humano o virtual. Este problema no cambió con las innovaciones tecnológicas, pero se agregaron nuevos desafíos, ya que, con el reemplazo de los “enganchadores” tradicionales por plataformas digitales, el alcance espacial y de personas es muy superior.

Or

. Este aspecto también es complejo debido a la posible existencia de relaciones triangulares de trabajo donde pueden participar distintos tipos de intermediarios (“enganchadores” o reclutadores, plataformas, contratistas o subcontratistas) que asumen parte de las responsabilidades que tradicionalmente se asocian a la figura del empleador

Is there anything better than "informal recruiters"?

Thanks
Wendy Gosselin
Argentina
Local time: 14:18
English translation:middleman
Explanation:
A quick search suggests that this may be appropriate - intermediary or contractor might also work, but these are also in your translation so I'd opt for middleman.









--------------------------------------------------
Note added at 1 day 9 hrs (2019-12-03 21:54:36 GMT)
--------------------------------------------------

I'd also suggest leaving it in inverted commas, with a bracketed explanation, as it seems to be a region specific term in this context.
Selected response from:

Lucy Phillips
United Kingdom
Local time: 18:18
Grading comment
thanks
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1middleman
Lucy Phillips
4recruitment tool/ recruitment medium
Laura Bojneagu
4Scout / Head Hunter / Insider /Agency
Roberto Govia
4recruiters
bigedsenior
3link
patinba


  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
link


Explanation:
Just a first impression, but as it is in inverted commas, it could be something figurative.

patinba
Argentina
Local time: 14:18
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 272
Login to enter a peer comment (or grade)

20 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
recruitment tool/ recruitment medium


Explanation:
The article talks about traditional vs digital mediums of recruiting, informal recruiters might be a bit misleading semantically in this context


    https://medium.com/@thatgirl_jmarie/the-rise-of-virtual-recruiting-and-how-to-do-it-right-953914d9522f
Laura Bojneagu
United Kingdom
Local time: 18:18
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

49 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Scout / Head Hunter / Insider /Agency


Explanation:
This is clearly a matter of classic recruiting vs Online recruiting, but also seem to be about some sort of offline freelancer type of worker, so you should look for classic freelancing terms.

Roberto Govia
Brazil
Local time: 14:18
Works in field
Native speaker of: Spanish
Login to enter a peer comment (or grade)

18 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
recruiters


Explanation:
https://www.proz.com/kudoz/spanish-to-english/social-science...

bigedsenior
Local time: 10:18
Works in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 120
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
middleman


Explanation:
A quick search suggests that this may be appropriate - intermediary or contractor might also work, but these are also in your translation so I'd opt for middleman.









--------------------------------------------------
Note added at 1 day 9 hrs (2019-12-03 21:54:36 GMT)
--------------------------------------------------

I'd also suggest leaving it in inverted commas, with a bracketed explanation, as it seems to be a region specific term in this context.

Example sentence(s):
  • They work without a contract, and have only a verbal agreement with the middleman who recruited them, the contratista or enganchador.
  • Contact between demand for labour and supply of potential workers is often organized through middlemen called enganchadores, who are familiar with the local labour market and charge a commission or a percentage of the respective wages.

    https://www.refworld.org/pdfid/40360bf34.pdf
    https://repositorio.cepal.org/bitstream/handle/11362/44605/1/S1900308_en.pdf
Lucy Phillips
United Kingdom
Local time: 18:18
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
thanks

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  AllegroTrans
1 day 2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search