22:07 Mar 29, 2015 |
Spanish to English translations [PRO] Bus/Financial - Insurance / insurance policy | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Alex Hughes United States Local time: 06:30 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | INSTALLMENTS |
|
Discussion entries: 4 | |
---|---|
INSTALLMENTS Explanation: It seems to be showing the two installments to be paid by the policyholder. I've seen many cases where fracciones clearly refers to payment installments. I understand that in this case the context doesn't make it quite as obvious, but I would still translate it as: "INSTALLMENTS: 1 OF 39,774.09 and 1 OF 39,339.09" I hope this helps! -------------------------------------------------- Note added at 1 day15 hrs (2015-03-31 13:44:24 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Thank you! Reference: http://iate.europa.eu/SearchByQuery.do?method=searchDetail&l... |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|