tope de coaseguro

English translation: coinsurance limit

02:49 Dec 4, 2019
Spanish to English translations [PRO]
Medical - Insurance / major medical expenses in
Spanish term or phrase: tope de coaseguro
No entiendo por qué utilizan dos terminos diferentes para límite y tope de coaseguro
Ana Victoria
English translation:coinsurance limit
Explanation:
A coinsurance limit refers to the maximum amount the insured is required to pay out of pocket for covered medical expenses before the insurance company starts covering the full amount for the rest of the policy year.

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2019-12-04 03:01:03 GMT)
--------------------------------------------------

es lo mismo

--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2019-12-04 03:17:38 GMT)
--------------------------------------------------

if you need to differentiate, you could use "ceiling"

--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2019-12-04 03:17:49 GMT)
--------------------------------------------------

Accommodation for a person accompanying an insured child up to 16 years of age. Covered up to AED 100 per night. 20% co-insurance with maximum ceiling*
Selected response from:

David Hollywood
Local time: 06:04
Grading comment
Muchas gracias por la respuesta.
Saludos
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4coinsurance limit
David Hollywood


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
coinsurance limit


Explanation:
A coinsurance limit refers to the maximum amount the insured is required to pay out of pocket for covered medical expenses before the insurance company starts covering the full amount for the rest of the policy year.

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2019-12-04 03:01:03 GMT)
--------------------------------------------------

es lo mismo

--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2019-12-04 03:17:38 GMT)
--------------------------------------------------

if you need to differentiate, you could use "ceiling"

--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2019-12-04 03:17:49 GMT)
--------------------------------------------------

Accommodation for a person accompanying an insured child up to 16 years of age. Covered up to AED 100 per night. 20% co-insurance with maximum ceiling*

David Hollywood
Local time: 06:04
Native speaker of: English
PRO pts in category: 121
Grading comment
Muchas gracias por la respuesta.
Saludos

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  patinba
9 hrs
  -> thanks Pat

agree  Alicia Orfalian: Yes, also coinsurance cap:www.businessdictionary.com › definition › coinsuranc...
10 hrs
  -> thanks Alicia

agree  Andy Watkinson: With Alicia - I'd say "cap" is more common.
10 hrs
  -> thanks Andy

agree  Luis M. Sosa: Limit is the term I have seen the most.
10 hrs
  -> gracias Luis
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search