El embudo abierto/cerrado

09:26 Jun 25, 2011
Spanish to English translations [Non-PRO]
Social Sciences - IT (Information Technology)
Spanish term or phrase: El embudo abierto/cerrado
Hi

Is this just a literal translation or does it have another meaning?

El embudo abierto representa (en contraste con el embudo cerrado del modelo tradicional) el nuevo modelo de innovación, en el que las ideas, el conocimiento y la tecnología pueden entrar y salir del departamento de investigación.

Please and thank you!
Tina Hart
Local time: 00:02


Summary of answers provided
4 +1The open/closed funnel
Charles Davis
4The open/closed funnel
James A. Walsh


Discussion entries: 1





  

Answers


31 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
The open/closed funnel


Explanation:
"Embudo" is almost certainly a calque from the English here.

"Extending the Innovation Funnel
The ideas funnel has been with us a long time. We put our ideas into the funnel and then through a process of elimination out ‘pop’s’ finished products. Henry Chesbrough’s famous depiction of the Open Funnel has continued that concept, that ideas enter the more ‘open’ innovation process and go through a more ‘staged gate’ or equivalent process to emerge as the finished product or even spun-out"
http://bx.businessweek.com/open-innovation/extending-the-inn...

Charles Davis
Spain
Local time: 00:02
Native speaker of: English
PRO pts in category: 24

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  James A. Walsh: You were there first, Charles!
1 hr
  -> Thanks a lot, James :)
Login to enter a peer comment (or grade)

36 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
The open/closed funnel


Explanation:

Yes, I don't see why you shouldn't just go with the literal translation here. Plenty of examples out there for both 'open' and 'closed funnel innovation models'.

A couple of examples:

http://www.nesta.org.uk/publications/guest_articles/assets/f...
'An open innovation model opens up the funnel that needs to be adapted to encompass flows of technology and ideas outside an organisation. The funnel can be compared to old-fashioned analogue technologies and COI to a digital regime with fewer 'bandwidth' constraints and more emphasis on connections. This analogy illustrates the fundamental shift in thinking that is required.'

http://www.openinnovate.co.uk/papers/dissertation.pdf (page 25):
'This process was illustrated using his famous version of the innovation funnel that had one primary point of differentiation compared with previous versions; a permeable membrane that allows the exchange of ideas and technologies with the exterior as it is shown in figure 5.'


James A. Walsh
Spain
Local time: 00:02
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 64
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search