GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
01:05 Feb 15, 2004 |
Spanish to English translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / labor law ruling | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Maria Parra Local time: 20:42 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | Representante Laboral or Representante Sindical |
| ||
3 | Employer Representative |
|
Representante Laboral or Representante Sindical Explanation: Think one of this could help. It is one representative for the worker if it`s from the union could be sindicato if not in a general way y laboral |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Employer Representative Explanation: In a labor issues there's always a worker and an employer involved. Perhaps Rep. del Capital, as opposed to the other signatory who is the representative for the worker, is the representaive for the employer, probably a business corporation. HTH... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.