Help with a sentence

English translation: The part refers back and corresponding to> the plan

09:44 Feb 18, 2004
Spanish to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
Spanish term or phrase: Help with a sentence
To which part of the following sentence does the expression "correspondiente a su intervención contractual en la obra" refer:

Por el arquitecto técnico que autoriza este acta, en su condición de coordinador de seguridad y salud durante la ejecución de la obra reseñada en el encabezamiento, se ha recibido del representante legal de la empresa contratista, que asimismo ha quedado identificada, el plan de seguridad y salud en el trabajo, correspondiente a su intervención contractual en la obra.

What do you think?
elisa9999
English translation:The part refers back and corresponding to> the plan
Explanation:
Healt-and-safety at work plan covering etc. his contractual involvement in the 'project' (approx. onsite).
Selected response from:

KirstyMacC (X)
Local time: 18:15
Grading comment
Thank you all for your help!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5the contractor company
María Eugenia Wachtendorff
5to the plan
Montse Safont (X)
3 +1The part refers back and corresponding to> the plan
KirstyMacC (X)


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
The part refers back and corresponding to> the plan


Explanation:
Healt-and-safety at work plan covering etc. his contractual involvement in the 'project' (approx. onsite).

KirstyMacC (X)
Local time: 18:15
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 387
Grading comment
Thank you all for your help!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Parrot: Por el arquitecto... se ha recibido... el plan... correspondiente.
24 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

23 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
the contractor company


Explanation:
The undersigned technical architect, in his/her capacity as health safety coordinator....... hereby acknowledges having received from the legal representative of the above-individualized Contractor, the health and safety plan corresponding to the Contractor's participation in the project

I ROUGHLY PUT THE PARAGRAPH IN ORDER, FOR YOU TO SEE WHAT THE MESSY ORIGINAL REALLY MEANS. I HAVE TRANSLATED A BUNCH OF SIMILAR ATTEMPTS AT COMPOSITION!

Good luck,
mew

--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2004-02-18 10:12:50 GMT)
--------------------------------------------------

Sorry, I should have written \"THE CONTRACTOR.\"
I ADVISE YOU TO SKIP \"EMPRESA\", AS THE PARTY WAS ALREADY IDENTIFIED AS SUCH EARLIER IN THE DOCUMENT.

--------------------------------------------------
Note added at 30 mins (2004-02-18 10:15:10 GMT)
--------------------------------------------------

Sorry about \"health safety.\" It should read Health & Safety Coordinator.

María Eugenia Wachtendorff
Chile
Local time: 13:15
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 336
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
to the plan


Explanation:
La frase para traducirla serí mejor reorganizarla, mi opción:

El arquitecto técnico que autoriza este acta como coordinador de salud y seguridad durante la ejecución de la obra en questión, ha recibido el plan de seguridad y salud en el trabajo en relación a su intervención el dicha obra, por parte del representante legal de la empresa contractista especificada.

And yes, as parrot has already said, "correspondiente a..." refers to the Health and Security Plan at work.

Montse Safont (X)
Spain
Local time: 19:15
Native speaker of: Native in CatalanCatalan, Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search