fórmense las piezas de situación que...

English translation: let the separate criminal proceedings be opened that (…)

18:24 Aug 12, 2020
Spanish to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
Spanish term or phrase: fórmense las piezas de situación que...
This is a legal document for Asturias.
Elina Niero
Canada
Local time: 03:18
English translation:let the separate criminal proceedings be opened that (…)
Explanation:
If I´m right, the complete expression should read “piezas de situación personal”, a widely used phrase within the Spanish criminal law (see please for instance art. 544 of the Spanish Criminal Procedure Law). This has to do with additional proceedings dealing with imprisonment and probation of the people involved in the committed crime. I´m not sure, but I believe your case deals with criminal proceedings that might be related to some driving offences according to some references I found on the web.
The translation into English is difficult. I would go for a general translation and an explanatory comment.

Here the exact meaning in Spanish of “piezas de situación personal” from the Legal Dictionary of the RAE:
https://dpej.rae.es/lema/pieza-de-situación-personal#:~:text...
Diccionario panhispánico del español jurídico
Pieza de situación personal
Parte separada del procedimiento penal en la que se sustancian las diligencias relacionadas con la prisión y libertad provisional.

LECrim [Ley de Enjuiciamiento Criminal] arts. 519 y 544.

https://boe.es/buscar/act.php?id=BOE-A-1882-6036#a519
Artículo 544.
Las diligencias de prisión y libertad provisionales y fianzas se sustanciarán en pieza separada.


Selected response from:

Toni Castano
Spain
Local time: 10:18
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1Gather the necessary elements
Meridy Lippoldt
4let there be made up - into separate bundles - the committal (for trial) papers that....
Adrian MM.
3let the separate criminal proceedings be opened that (…)
Toni Castano


  

Answers


31 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Gather the necessary elements


Explanation:
Not sure if "elements" is broad enough a word without further context.

Meridy Lippoldt
United States
Local time: 04:18
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 95

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lorena C. Dornelas
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
let the separate criminal proceedings be opened that (…)


Explanation:
If I´m right, the complete expression should read “piezas de situación personal”, a widely used phrase within the Spanish criminal law (see please for instance art. 544 of the Spanish Criminal Procedure Law). This has to do with additional proceedings dealing with imprisonment and probation of the people involved in the committed crime. I´m not sure, but I believe your case deals with criminal proceedings that might be related to some driving offences according to some references I found on the web.
The translation into English is difficult. I would go for a general translation and an explanatory comment.

Here the exact meaning in Spanish of “piezas de situación personal” from the Legal Dictionary of the RAE:
https://dpej.rae.es/lema/pieza-de-situación-personal#:~:text...
Diccionario panhispánico del español jurídico
Pieza de situación personal
Parte separada del procedimiento penal en la que se sustancian las diligencias relacionadas con la prisión y libertad provisional.

LECrim [Ley de Enjuiciamiento Criminal] arts. 519 y 544.

https://boe.es/buscar/act.php?id=BOE-A-1882-6036#a519
Artículo 544.
Las diligencias de prisión y libertad provisionales y fianzas se sustanciarán en pieza separada.




Toni Castano
Spain
Local time: 10:18
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 127
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
fórmense las piezas separadas de situación personal que...
let there be made up - into separate bundles - the committal (for trial) papers that....


Explanation:
Piggybacking Toni C's answer, I think a committal hearing - if exists in Canada vs. E&W of old - would do the trick.

> pieza separada de situación personal > Esp (proc pen) collateral proceeding to determine whether to *commit an accused to jail* (vs. for hearing in the UK) or release him pending his criminal trial: West

Bosch, Dicc. de der. esp: ... la pieza formada por lös *documentos* de los actos kept separate from the pieza principal. Ley de enj. crim. esp., art. 544.



    Reference: http://www.linguee.es/ingles-espanol/traduccion/committal+pr...
Adrian MM.
Austria
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 574
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search