allanamiento

English translation: consent

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:allanamiento
English translation:consent
Entered by: Adrian MM.

13:57 Aug 16, 2020
Spanish to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / Proceedings
Spanish term or phrase: allanamiento
In a document (due diligence) from Spain for translation to British English. Discussing the position of "procedimiento judicial en curso", saying of the party X who initiated it:

"Nos han informado verbalmente que X ha desistido del Procedimiento Judicial por allanamiento."
BristolTEc
Ecuador
Local time: 04:58
by consent
Explanation:
allanamiento a la demanda: confession of a judgment; acquiescence 'to' = in the plaintiff's claim > West, bzt the latter does not work even in US Am. as means - on UK &Aussie etc. lines - implicit or tacit acceptance (also creation of an estoppel in this manner > Barron's US Am . law dictionary also featuring consent order and consent judgment).

X ha desistido del Procedimiento Judicial por allanamiento : X has given consent to discontinuance (withdrawal vs termination) of the Court Proceedings.

Selected response from:

Adrian MM.
Austria
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2acquiescence
John Rynne
4 +2by consent
Adrian MM.
5Search (order/warrant)
Graciela Silvia Parma
4settlement
Lorena C. Dornelas


Discussion entries: 5





  

Answers


19 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
Search (order/warrant)


Explanation:
https://uk.practicallaw.thomsonreuters.com › ...
Search order | Practical Law
Search order. Related Content. A form of court order that requires a respondent to allow the applicant's solicitors to enter ...


    Reference: http://https://uk.practicallaw.thomsonreuters.com
Graciela Silvia Parma
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  John Rynne: I don't think this has anything to do with entering property
57 mins

neutral  Maria Kisic: El sentido es de acuerdo a la siguiente definición: RAE - Der. Acto de conformarse con una demanda o decisión. 3. m. Der. Acto procesal del demandado por el que acepta las pretensiones dirigidas contra él en una demanda.
1 hr

neutral  AllegroTrans: I woukd be v. surprised if this has anything to do with a search warrant
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
acquiescence


Explanation:
The respondent accepted the claims made by the petitioner


    https://practico-civil.es/vid/allanamiento-proceso-380393006
    https://www.gerencie.com/cuando-el-allanamiento-de-la-demanda-se-considera-ineficaz.html
John Rynne
Local time: 11:58
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 308

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria Kisic
56 mins

agree  patinba
1 hr

neutral  AllegroTrans: Whilst this may well be along the right lines I have never seen"acqiescence" used in practice; where a plaintiff/claimant and a defendant reach an agreement they either discontinue the claim or ask the court to make an order by consent
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
settlement


Explanation:
Here is the definition in Spanish:

Allanamiento
[DPro] Terminación anormal de un proceso por el que la parte demandada reconoce las pretensiones del actor. El allanamiento puede ser: 1) total, cuando reconoce todas las pretensiones del demandante, y 2) parcial, cuando reconoce sólo mía parte de la pretensiones del actor siempre que sean susceptibles de pronunciamiento por separado.

I believe it's equivalent to settlement.

"WHEREAS, the Parties acknowledge that they are entering into this Settlement Agreement voluntarily and after consultation with counsel of their choosing;"


    Reference: http://www.enciclopedia-juridica.com/d/allanamiento/allanami...
    https://www.lexisnexis.com/lexis-practice-advisor/the-journal/b/lpa/posts/settlement-agreement-and-release-federal-2027246184
Lorena C. Dornelas
Brazil
Local time: 06:58
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
por allanamiento
by consent


Explanation:
allanamiento a la demanda: confession of a judgment; acquiescence 'to' = in the plaintiff's claim > West, bzt the latter does not work even in US Am. as means - on UK &Aussie etc. lines - implicit or tacit acceptance (also creation of an estoppel in this manner > Barron's US Am . law dictionary also featuring consent order and consent judgment).

X ha desistido del Procedimiento Judicial por allanamiento : X has given consent to discontinuance (withdrawal vs termination) of the Court Proceedings.



Example sentence(s):
  • E&W: Where the claimant needs the consent of some other party, a copy of the necessary consent must be attached to the notice of discontinuance.

    Reference: http://www.justice.gov.uk/courts/procedure-rules/civil/rules...
    Reference: http://www.proz.com/personal-glossaries/entry/5033774-allana...
Adrian MM.
Austria
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 574
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  AllegroTrans: Hedging my bets on this one for now as it's the term/practice that I am familiar with
3 hrs
  -> Thanks, AT, Having drafted a UK consent judg(e)ment myself, I must 'confess' that the US Am. term of 'confession of judg(e)ment' had been a new one on me.

agree  Antonella Perazzoni
20 hrs
  -> Muito obrigado, muchas gracias and many thanks !
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search