16:17 May 23, 2000 |
Spanish to English translations [PRO] Law/Patents | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Alexandro Padres Jimenez Local time: 11:10 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | This means that this individual "waived his/her right to service of due process" |
|
This means that this individual "waived his/her right to service of due process" Explanation: I am a lawyer, and "trasladar un oficio/demanda/notificación" is to serve such document/action to a party in the proceeding. Best of luck! |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.