punto de venta

English translation: Point of sale

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:punto de venta
English translation:Point of sale
Entered by: charlesink

18:54 Apr 9, 2002
Spanish to English translations [Non-PRO]
Bus/Financial - Marketing / Market Research / marketing
Spanish term or phrase: punto de venta
La exhibición en el punto de venta debe principalmente contener dos aspectos fundamentales:
charlesink
Local time: 17:41
point of sale
Explanation:
The literal translation "point of sale" is commonly used in English.
Selected response from:

Jack Doughty
United Kingdom
Local time: 21:41
Grading comment
OK, thanks
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +14point of sale
Jack Doughty
5sales outlet
Olga Aransaenz
4sales point
Francisco Herrerias
4"point of sale" or "retail outlet"
Intergraf


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
sales point


Explanation:
Suerte!

Francisco Herrerias
United States
Local time: 13:41
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

1 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +14
point of sale


Explanation:
The literal translation "point of sale" is commonly used in English.

Jack Doughty
United Kingdom
Local time: 21:41
Native speaker of: English
Grading comment
OK, thanks

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  FranH (X): The display at the point of sale should..
4 mins

agree  Jordana: no questions about it, I work on point-of-sale pieces in Spanish
12 mins
  -> Thank you.

agree  Ed Murphy
12 mins

agree  Andrea Bullrich: commonly seen as POS
16 mins

agree  Trudy Peters
16 mins

agree  RNolder (X)
23 mins

agree  Atenea Acevedo (X)
56 mins

agree  Aurora Humarán (X)
1 hr

agree  Silvia Borges: Also known as POS.
1 hr

agree  Intergraf: See "Definition for: point of sale" at http://www.computeruser.com/resources/dictionary/definition....
1 hr
  -> Thank you for the reference back-up.

agree  Sery
1 hr

agree  Gail: this is correct
1 hr

agree  elenali
3 hrs

agree  manfredb: POS pues
16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

24 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
sales outlet


Explanation:
Es el término que se emplea, y se refiere a cualquier punto de venta, desde una tienda grande hasta un stand en una feria o un puesto en el mercado.

bye!

Olga Aransaenz
Peru
Local time: 15:41
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
"point of sale" or "retail outlet"


Explanation:
I agree that "point of sale" is probably the term needed here, although "retail outlet" could work too, depending on the full context of the piece. "Point of sale" or "POS" is more right at the spot where money (or plastic!) exchanges hands.

The sentence given as context could be considered ambiguous: by "punto de venta" do they mean at the register (this seems more likely), or at the store in general?

If the former, then "point of sale" or "POS"; and if the latter, then "retail outlet".



    Reference: http://www.computeruser.com/resources/dictionary/definition....
    Reference: http://www.m-w.com
Intergraf
Local time: 15:41
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search