(Anticipate al invierno.) Tendras tu recompensa.

English translation: See suggestions below

10:18 Sep 10, 2013
Spanish to English translations [PRO]
Bus/Financial - Marketing / Market Research
Spanish term or phrase: (Anticipate al invierno.) Tendras tu recompensa.
I'm looking for a catchy ad slogan here. I'm happy with the first part, but am open to suggestions. It's the second but that's giving me a headache. TIA! For an international audience.

Anticipate al invierno. Tendras tu recompensa.
Get a jump on winter. You'll...
S Ben Price
Spain
Local time: 06:46
English translation:See suggestions below
Explanation:
1. Get one step ahead of winter. You won't be disappointed.

2. Get one step ahead of winter. You won't regret it.

3. Get one step ahead of winter. It'll be worth it.

4. Get one step ahead of winter. You'll be glad you did.

--------------------------------------------------
Note added at 4 horas (2013-09-10 15:01:18 GMT)
--------------------------------------------------

Just thought of another few phrases:

a. Get a head start this winter. It'll pay off.

or if you want a one-liner:

b. It'll pay to get a head start this winter.
Selected response from:

Lisa McCarthy
Spain
Local time: 06:46
Grading comment
Thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5See suggestions below
Lisa McCarthy
4 +2Gear up for winter now. You'll be glad you did!
Robert Forstag
3 +1(Get ahead of Winter.) You will get yor reward.
Cesar Serrano
3you'll reward yourself.
Sara Ruiz


Discussion entries: 8





  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
you'll reward yourself.


Explanation:
...

Sara Ruiz
Spain
Local time: 06:46
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
(Get ahead of Winter.) You will get yor reward.


Explanation:
... another option...

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2013-09-10 10:25:34 GMT)
--------------------------------------------------

Ooops! *yoUr*

--------------------------------------------------
Note added at 33 mins (2013-09-10 10:52:20 GMT)
--------------------------------------------------

Thank you, Ben! I like the *jump* in *get a jump on*... it sounds more dynamic... Saludos!

Cesar Serrano
United States
Local time: 21:46
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 12
Notes to answerer
Asker: That also works with the second half I came up with "And never look back." Excellent suggestion. Cheers. :)


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  neilmac: Yep, "get ahead" was what sprang to mind but you got in first ;)
34 mins
  -> Thank you, neilmac! Saludos!
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Gear up for winter now. You'll be glad you did!


Explanation:
I know that you turned the translation in, but the question is still open, and I think that this suggestion compares favorably with those offered thus far.

"Gear up" in a ski context strikes me as an appropriate "visceral" and "concrete" term, suggesting as it does purchasing and/or preparing the needed equipment and clothing.

Suerte.

Robert Forstag
United States
Local time: 00:46
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 220

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Stephanie Ament: Being a resident of Colorado, I can identify with "gear up for winter". I'd eliminate "now", though, and just leave it at that.
12 hrs
  -> Thank you, Stephanie!

agree  Lisa McCarthy: Or "get geared up for winter"
17 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

35 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
See suggestions below


Explanation:
1. Get one step ahead of winter. You won't be disappointed.

2. Get one step ahead of winter. You won't regret it.

3. Get one step ahead of winter. It'll be worth it.

4. Get one step ahead of winter. You'll be glad you did.

--------------------------------------------------
Note added at 4 horas (2013-09-10 15:01:18 GMT)
--------------------------------------------------

Just thought of another few phrases:

a. Get a head start this winter. It'll pay off.

or if you want a one-liner:

b. It'll pay to get a head start this winter.


Lisa McCarthy
Spain
Local time: 06:46
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 192
Grading comment
Thanks!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  peter jackson: 2 and3.
4 mins
  -> Thanks, Peter :)

agree  Cinnamon Nolan: I especially like #4, with "Get a step..." instead of "Get one step..."
5 mins
  -> Thanks, Cinnamon. Yes, 'Get a step' is good :)

agree  Charles Davis: My first thought before seeing your suggestions was 2, but 3 and 4 are closer to the Spanish and I'd choose one of them. Very nice, Lisa!
33 mins
  -> Thanks, Charles :-)

agree  Noni Gilbert Riley: Great minds... I was thinking about "you'll be pleased/glad you did"
3 hrs
  -> Cheers, Noni :)

agree  philgoddard
4 hrs
  -> Cheers, Phil :)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search