...responde... respondiendo por el cumplimiento...

English translation: ...regarding its (XXX's)....confidentiality obligations, ensuring compliance and protection of them

21:26 Jan 23, 2014
Spanish to English translations [PRO]
Bus/Financial - Marketing / Market Research / Confidenciality agreement
Spanish term or phrase: ...responde... respondiendo por el cumplimiento...
In the context of a confidenciality agreement between two companies (one is "the client" and the other party the provider of certain consulting services). We are dealing about sharing confidential information with third parties which need to know such information.

The term proposed appears in the following paragraph:

"A estos efectos, XXXXX (the company provider of services) advertirá a dichas personas físicas o jurídicas por las que responde de sus obligaciones respecto de la confidencialidad, velando y respondiendo por el cumplimiento de las mismas."

The paragraph does seem to be very fortunately written, so below I give a couple of "interpretative" translations:

"For these purposes, XXXX will inform those natural or legal persons that it is under the above obligations of confidentiality, and therefore will supervise their enforcement."

"For these purposes those natural or legal persons shall be notified by XXXX that it is accountable with respect to their binding obligations of confidentiality, being responsible for monitoring their enforcement."
Eugenio Llorente
Spain
Local time: 01:17
English translation:...regarding its (XXX's)....confidentiality obligations, ensuring compliance and protection of them
Explanation:
Instead of final "them" I would have used "such obligations", but I ran out of space! Such is legalese.
Selected response from:

Janice Giffin
Italy
Local time: 01:17
Grading comment
Thank you very much!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4ensuring fulfilment of / compliance with
neilmac
3...regarding its (XXX's)....confidentiality obligations, ensuring compliance and protection of them
Janice Giffin


Discussion entries: 1





  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
...regarding its (XXX's)....confidentiality obligations, ensuring compliance and protection of them


Explanation:
Instead of final "them" I would have used "such obligations", but I ran out of space! Such is legalese.

Example sentence(s):
  • ensuring compliance with and protection of shareholders' rights and protection of the Company's property interests and business ..
  • has delegated responsibility for ensuring compliance with and protection of Northwards brand.

    Reference: http://www.northwardshousing.co.uk/news_publications/getting...
Janice Giffin
Italy
Local time: 01:17
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Thank you very much!
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ensuring fulfilment of / compliance with


Explanation:
Something like this:
"To this end, XXXXX (the company providing the services) shall notify said natural or legal persons [por las que responde] of their obligations in terms of confidentiality, monitoring and ensuring fulfilment of the same."

--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2014-01-24 09:57:57 GMT)
--------------------------------------------------

IMO, the part about "[por las que responde]" can happily be omitted as redundant.

--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2014-01-24 10:00:05 GMT)
--------------------------------------------------

Interestingly, if you Google ""ensuring compliance with the same" you get 25 million hits, whereas "ensuring fulfilment of the same" only gets one! So that's the version I'd probably use (lol).

neilmac
Spain
Local time: 01:17
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 200
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search