GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:55 Mar 17, 2008 |
Spanish to English translations [PRO] Art/Literary - Media / Multimedia / Television | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Peter Shortall United Kingdom | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +5 | (on-screen) caption; ASTON |
| ||
5 | titles, sub-titles (please see below) |
|
(on-screen) caption; ASTON Explanation: Would "(on-screen) caption" work? Though interestingly, I just found "ASTON", which seems to be a more technical term, in a couple of glossaries of TV news terms: "ASTON An on screen caption, for instance giving the name and description of an interviewee or programme participant." http://www.channel4.com/learning/breakingthenews/schools/too... "Aston - Name caption or "super" (superimposition) or CG" http://www.tvhome.unisonplus.net/definitions.shtml -------------------------------------------------- Note added at 25 mins (2008-03-17 09:21:26 GMT) -------------------------------------------------- Apparently there's also "name super" if relates to someone's name: Name super Television A caption on screen. In news programmes it is often the name and job title of the person speaking but you can also have date supers. They are called supers because they are superimposed over the person who is speaking. Often they are called Astons, taken from the name of a company which supplied them for a long time. They are also known as cap gens (cg) as they are often created by a caption generator. They can also be called captions. http://news.bbc.co.uk/1/low/school_report/4791411.stm |
| |
Grading comment
| ||