Tele terapia ; EV

English translation: teletherapy (external beam radiation therapy); IV

06:43 Mar 17, 2020
Spanish to English translations [PRO]
Medical - Medical (general)
Spanish term or phrase: Tele terapia ; EV
I'm translating some medical research about cervical cancer and I can't find "tele terapia" and have too many options for EV.

Here is part of the phrase:

Se administró a las pacientes con cáncer cérvico uterino tele terapia con Co60 a una dosis total de 40-50 Gy, fraccionada 1,8-2 Gy diarios, durante 5 días a la semana por 6 semanas y Cisplatino 40 mg/m2 semanal EV por 5 ciclos como radio sensibilizante, y al concluir, dos semanas con braquiterapia


Any suggestions?
Shenice Parkyn
Spain
Local time: 04:06
English translation:teletherapy (external beam radiation therapy); IV
Explanation:
This should be two questions.

"Historically, the three main divisions of radiation therapy are: external beam radiation therapy (EBRT or XRT) or teletherapy;"
https://en.wikipedia.org/wiki/Radiation_therapy

"Teletherapy is the use of radioactive material, such as 60Co, for production of an external beam of gamma rays for treatment at a distance from the radioactive source (tele, meaning “at a distance”). The term is historical and is in contrast to brachytherapy, in which the radioactive source is placed in or on the treatment volume (brachy, meaning “close”)."
https://www.sciencedirect.com/topics/medicine-and-dentistry/...


EV is short for endovenosa; it's "IV" (intravenous) in English.
Selected response from:

Robert Carter
Mexico
Local time: 20:06
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4teletherapy (external beam radiation therapy); IV
Robert Carter


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
teletherapy (external beam radiation therapy); IV


Explanation:
This should be two questions.

"Historically, the three main divisions of radiation therapy are: external beam radiation therapy (EBRT or XRT) or teletherapy;"
https://en.wikipedia.org/wiki/Radiation_therapy

"Teletherapy is the use of radioactive material, such as 60Co, for production of an external beam of gamma rays for treatment at a distance from the radioactive source (tele, meaning “at a distance”). The term is historical and is in contrast to brachytherapy, in which the radioactive source is placed in or on the treatment volume (brachy, meaning “close”)."
https://www.sciencedirect.com/topics/medicine-and-dentistry/...


EV is short for endovenosa; it's "IV" (intravenous) in English.

Robert Carter
Mexico
Local time: 20:06
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 224
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
Notes to answerer
Asker: Thanks Robert for answering both questions. I was 98% sure of the EV-IV but the other had me stumped.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  neilmac
2 hrs
  -> Thanks, Neil.

agree  philgoddard
6 hrs
  -> Thanks, Phil.

agree  Chema Nieto Castañón
9 hrs
  -> Thanks, Chema.

agree  Yudith Madrazo: ttps://pubs.rsna.org/doi/10.1148/79.2.190
11 hrs
  -> Thanks, Yudith.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search