Vainilla

English translation: case

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:Vainilla
English translation:case
Entered by: Gillian Holmes

11:33 Nov 23, 2011
Spanish to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Military / Defense
Spanish term or phrase: Vainilla
This is some type of bullet, it's on an autopsy report from Colombia as a check box.
Gillian Holmes
United Kingdom
Local time: 23:38
case
Explanation:
Maybe it can mean a particular type of bullet; I haven't found it with that meaning. But "vainilla" is the standard term for what is called the case of a cartridge or round.

"Los cartuchos, fueron incorporados a la actualidad conteniendo un cilindro metálico (vaina), la cual poseía la carga en su interior, el cebo en el centro del culote (base de la vainilla) y un extremo de la bala incrustado en la boca del cañón."
http://html.rincondelvago.com/municiones.html

See this page, with explanation and picture of parts of a round, with labels:
http://www.leelofland.com/wordpress/?p=2801
Selected response from:

Charles Davis
Spain
Local time: 00:38
Grading comment
Thanks again Charles!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5case
Charles Davis


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
case


Explanation:
Maybe it can mean a particular type of bullet; I haven't found it with that meaning. But "vainilla" is the standard term for what is called the case of a cartridge or round.

"Los cartuchos, fueron incorporados a la actualidad conteniendo un cilindro metálico (vaina), la cual poseía la carga en su interior, el cebo en el centro del culote (base de la vainilla) y un extremo de la bala incrustado en la boca del cañón."
http://html.rincondelvago.com/municiones.html

See this page, with explanation and picture of parts of a round, with labels:
http://www.leelofland.com/wordpress/?p=2801

Charles Davis
Spain
Local time: 00:38
Native speaker of: English
PRO pts in category: 52
Grading comment
Thanks again Charles!
Notes to answerer
Asker: Thanks Charles, that's really helpful. I was guessing at bullet and had even thought of slug (looks a bit like a vanilla pod).


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  philgoddard: And here's the rather fascinating etymology of vanilla: http://www.etymonline.com/index.php?term=vanilla
23 mins
  -> Thanks, Phil. It'll be stimulating to remember that the next time I have a vanilla ice cream

agree  Jairo Payan: Sin duda, acá se le dice así a la parte donde va insertada la bala,
31 mins
  -> ¡Gracias por tu confirmación, Jairo (sobre todo tratándose de una fuente colombiana)! :)

agree  Benjamin A Flores: Niño sobrevive a ataque armado en Ilopango - La Prensa Gráfica www.laprensagrafica.com › El Salvador › Judicial - Translate this page 17 Jun 2011 – La Prensa Gráfica, noticias de El Salvador ... “Se trata de dos tipos de vainillas, unas de calibre 9 milím
1 hr
  -> ¡Gracias por el "agree" y por la referencia, Benjamin! Saludos :)

agree  psicutrinius: We would say "vaina" or "vainita" this (the other) side of the pond, precisely to avoid this confusion
6 hrs
  -> Thanks very much, psicutrinius - a very useful comment.

agree  eski: Nice work, Charles. eski :))
7 hrs
  -> Thanks a lot, eski. ¡Saludos! :)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search