\"conjunto del Regale de 8\'\"

English translation: the whole register of the 8\' Regal

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:\\\"conjunto del Regale de 8\\\'\\\"
English translation:the whole register of the 8\' Regal
Entered by: Justin Peterson

21:53 Oct 25, 2017
Spanish to English translations [PRO]
Music / Organs (musical)
Spanish term or phrase: \"conjunto del Regale de 8\'\"
Este tipo de órgano es de dimensiones reducidas y están especialmente adaptados para realizar el continuo con un grupo instrumental o vocal, así como para el acompañamiento del canto litúrgico. El motor y el fuelle están incorporados en la parte inferior del órgano, facilitando mucho su transporte y desplazamiento.

They have lost me here:

Todos los tubos son de madera, a excepción de los 15 últimos del registro de Quincena 2' y del conjunto del Regale de 8'.
Justin Peterson
Spain
Local time: 03:43
the whole register of the 8' Regal
Explanation:
What this sentence is saying is that the only pipes in this organ that are not made of wood are the last (top) 15 of the 2' Fifteenth stop (that's the other question, which for the moment I haven't answered in case Taña Dalglish decides to convert her reference entry into an answer) and the whole set of pipes of this stop, the 8' Regal.

A "registro" is called a stop ("an individual voice in the organ, composed of one or more ranks of pipes"). See for example this previous answer I gave:
https://www.proz.com/kudoz/english_to_spanish/music/6195925-...

An 8' (8-foot) stop is one that sounds at "unison" pitch: the note you play is the note you get. The name refers to the approximate length of the pipe(s) for the lowest note. The shorter the pipe (and therefore the vibrating air column when it's played), the higher the note. As with a string, half the length means an octave higher. So a 4' (4-foot) stop is one that sounds an octave higher than the note played, a 2' (2-foot) stop sounds two octaves higher, and a 16' stop sounds an octave lower.
https://en.wikipedia.org/wiki/Organ_stop#Pitch_and_length

So this 8' stop is one that sounds at the pitch played.

Regale is the name of the stop. It's a standard baroque type of reed stop, which was always popular in Spain. In English it's known as a "Regal":
http://www.organstops.org/r/Regal.html

See also the encyclopedia Taña has cited:
https://books.google.com.jm/books?id=pmRuBwAAQBAJ&pg=PA454#v...

So "el Regale de 8'" is "the 8' Regal":

"The 8' Regal and 4' Gedeckt pipes are inside the body of the rectangular 8' spinet"
https://books.google.es/books?id=LG3DUo0pBckC&pg=PA82&lpg=PA...

"This instrument is designed so that the 2' rank removes ( in one piece) and can be interchanged with the 8' regal (one piece)."
https://www.harpsichord.com/Organs/continuo.html

Finally, "conjunto": this simply means the complete set of pipes corresponding to this stop. Sometimes there is one pipe per note, sometimes more than one. A term you could use here is "register", since "conjunto" is being used here in the sense of "juego":

""REGISTER: Register is another word for the complete set of pipes — one rank or multiple ranks — that makes up one stop."
See this previous question:
https://www.proz.com/kudoz/spanish_to_english/music/6199903-...
Selected response from:

Charles Davis
Spain
Local time: 03:43
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4the whole register of the 8' Regal
Charles Davis


  

Answers


8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
the whole register of the 8' Regal


Explanation:
What this sentence is saying is that the only pipes in this organ that are not made of wood are the last (top) 15 of the 2' Fifteenth stop (that's the other question, which for the moment I haven't answered in case Taña Dalglish decides to convert her reference entry into an answer) and the whole set of pipes of this stop, the 8' Regal.

A "registro" is called a stop ("an individual voice in the organ, composed of one or more ranks of pipes"). See for example this previous answer I gave:
https://www.proz.com/kudoz/english_to_spanish/music/6195925-...

An 8' (8-foot) stop is one that sounds at "unison" pitch: the note you play is the note you get. The name refers to the approximate length of the pipe(s) for the lowest note. The shorter the pipe (and therefore the vibrating air column when it's played), the higher the note. As with a string, half the length means an octave higher. So a 4' (4-foot) stop is one that sounds an octave higher than the note played, a 2' (2-foot) stop sounds two octaves higher, and a 16' stop sounds an octave lower.
https://en.wikipedia.org/wiki/Organ_stop#Pitch_and_length

So this 8' stop is one that sounds at the pitch played.

Regale is the name of the stop. It's a standard baroque type of reed stop, which was always popular in Spain. In English it's known as a "Regal":
http://www.organstops.org/r/Regal.html

See also the encyclopedia Taña has cited:
https://books.google.com.jm/books?id=pmRuBwAAQBAJ&pg=PA454#v...

So "el Regale de 8'" is "the 8' Regal":

"The 8' Regal and 4' Gedeckt pipes are inside the body of the rectangular 8' spinet"
https://books.google.es/books?id=LG3DUo0pBckC&pg=PA82&lpg=PA...

"This instrument is designed so that the 2' rank removes ( in one piece) and can be interchanged with the 8' regal (one piece)."
https://www.harpsichord.com/Organs/continuo.html

Finally, "conjunto": this simply means the complete set of pipes corresponding to this stop. Sometimes there is one pipe per note, sometimes more than one. A term you could use here is "register", since "conjunto" is being used here in the sense of "juego":

""REGISTER: Register is another word for the complete set of pipes — one rank or multiple ranks — that makes up one stop."
See this previous question:
https://www.proz.com/kudoz/spanish_to_english/music/6199903-...

Charles Davis
Spain
Local time: 03:43
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 220
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search