Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
empujando mínimo despacio y media
English translation:
pushing slowly
Added to glossary by
schmetterlich
Jan 15, 2021 01:14
3 yrs ago
17 viewers *
Spanish term
empujando mínimo despacio y media
Spanish to English
Tech/Engineering
Ships, Sailing, Maritime
A 1440 horas cerca del rompeolas se ubican a los remolcadores XXX en la banda proa babor y al YYY popa babor, a 1455 horas se da maquina atrás, a 1457 horas con la nave detenida se inicia el giro con los remolcadores XXX jalando a mínimo despacio y media y el YYY empujando mínimo despacio y media, pidiéndole al capitán que sean informado de la maniobra de proa la distancia que pasarían con la esquina del muelle del terminal,
pulling slowly...
Gracias.
pulling slowly...
Gracias.
Proposed translations
(English)
4 | pushing slowly | Louis Ladebauche |
Proposed translations
8 hrs
Selected
pushing slowly
Hola, jalar es "pull", tirar hacia uno, y empujar es "push". A mínimo despacio y media es una velocidad muy baja de un motor de barco. La traducción sería: pushing slowly.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Gracias!"
Something went wrong...