GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:40 Mar 20, 2019 |
Spanish to English translations [Non-PRO] Social Sciences - Social Science, Sociology, Ethics, etc. / History | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Marian Martin (X) Spain Local time: 17:02 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | See answer below |
|
Discussion entries: 6 | |
---|---|
See answer below Explanation: The last sentence needs reworking to make it understandable.I think it's saying that political and technological transformations have made it possible to produce Spanish and Portuguese wines that are undeniably different or distinctive.The situation /contrast is seen as necessary or longlasting (deber y hábito). HTH |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.