GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:38 Jul 17, 2010 |
Spanish to English translations [PRO] Tech/Engineering - Telecom(munications) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Martin Cassell United Kingdom Local time: 09:30 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | room plans |
| ||
4 | room drawings |
| ||
4 | room layout | room plan |
|
room drawings Explanation: Sin más contexto, creo es así. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
room layout | room plan Explanation: Could be expressed in either of these ways |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
room plans Explanation: often used for technical plans of installation zones http://www.hologic.com/data/ProductSupport/MRI/E-Scan_Opera/... -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2010-07-17 19:34:04 GMT) -------------------------------------------------- http://www.enginetsystems.com/products.htm "We will provide room plans and assist with contractors ..." |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|