mediciones de NSU

English translation: user satisfaction survey

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:mediciones de NSU
English translation:user satisfaction survey
Entered by: Lydia De Jorge

21:16 Apr 4, 2011
Spanish to English translations [PRO]
Marketing - Telecom(munications) / cell phones
Spanish term or phrase: mediciones de NSU
Entre los hechos notorios y consistentes entre las mediciones de NSU para las modalidades prepago y pospago de los tres operadores se encuentra que en el 97% de los casos, los usuarios en modalidad prepago dieron una mejor valoración del servicio que los usuarios en modalidad pospago. Esto puede deberse, entre otras razones, a que uno de los problemas más recurrentes de los usuarios móviles se asocia con la facturación de los servicios, precisamente el aspecto diferenciador en una y otra modalidad.

I would appreciate suggestions!
Lydia De Jorge
United States
Local time: 00:56
user satisfaction survey
Explanation:
Have misplaced my ref: will send it in a while

--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2011-04-04 21:33:34 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.crcom.gov.co/images/stories/crt-documents/Activid...

This may be it (last line of page 1)

Saludos

--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2011-04-04 21:37:18 GMT)
--------------------------------------------------

That is: Nivel de Satisfacción del Usuario
Selected response from:

Christine Walsh
Local time: 02:56
Grading comment
Thanks, Christine!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3user satisfaction survey
Christine Walsh


Discussion entries: 2





  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
user satisfaction survey


Explanation:
Have misplaced my ref: will send it in a while

--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2011-04-04 21:33:34 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.crcom.gov.co/images/stories/crt-documents/Activid...

This may be it (last line of page 1)

Saludos

--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2011-04-04 21:37:18 GMT)
--------------------------------------------------

That is: Nivel de Satisfacción del Usuario

Christine Walsh
Local time: 02:56
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thanks, Christine!
Notes to answerer
Asker: Many thanks, Christine!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Charles Davis: ¡Sin duda!
2 hrs
  -> Muchas gracias, Charles!

agree  Jennifer Levey: USS: http://www.linguee.com/english-spanish/translation/user sati...
2 hrs
  -> Thanks, mm!

agree  Edward Tully
10 hrs
  -> Thanks, Edward!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search