18:19 Dec 15, 2020 |
Spanish to English translations [PRO] Tech/Engineering - Textiles / Clothing / Fashion | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: philgoddard United States | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +3 | [see my suggestion] |
|
[see my suggestion] Explanation: You don't need to translate 'proporción", because that's what a percentage is. So I suggest: "Our goal for 2020 is that 60 percent of our polyester stock be recycled, and 40 percent conventional." -------------------------------------------------- Note added at 24 mins (2020-12-15 18:43:42 GMT) -------------------------------------------------- I think it may be badly written in Spanish, which may be what you found difficult. "Que nuestro stock" makes perfect sense. |
| ||
Notes to answerer
| |||