posgusto

English translation: aftertaste

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:posgusto
English translation:aftertaste
Entered by: Enrique Mota

05:31 Nov 17, 2016
Spanish to English translations [PRO]
Bus/Financial - Wine / Oenology / Viticulture / elaboración de vinos
Spanish term or phrase: posgusto
Es la impresión que deja un vino en la cavidad bucal y en las fosas nasales después de ingerido.
Enrique Mota
Peru
Local time: 23:19
aftertaste
Explanation:
aftertaste: As the term suggests, the taste left in the mouth when one swallows is the aftertaste. This word is a synonym for length or finish. The longer the aftertaste lingers in the mouth (assuming it is a pleasant taste), the finer the quality of the wine.
https://www.erobertparker.com/info/glossary.asp

AFTERTASTE: The taste or flavors that linger in the mouth after the wine is tasted, spit or swallowed. The aftertaste or "finish" is the most important factor in judging a wine's character and quality. Great wines have rich, long, complex aftertastes.
https://www.cawineclub.com/wine-tasting-terms

You could also call it finish, but I do not want it to get confused with "final de boca"
Selected response from:

lorenab23
United States
Local time: 21:19
Grading comment
Muchas gracias, Lorena.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +6aftertaste
lorenab23
Summary of reference entries provided
Aftertaste and finish are not exact synonyms
Carol Gullidge

  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
aftertaste


Explanation:
aftertaste: As the term suggests, the taste left in the mouth when one swallows is the aftertaste. This word is a synonym for length or finish. The longer the aftertaste lingers in the mouth (assuming it is a pleasant taste), the finer the quality of the wine.
https://www.erobertparker.com/info/glossary.asp

AFTERTASTE: The taste or flavors that linger in the mouth after the wine is tasted, spit or swallowed. The aftertaste or "finish" is the most important factor in judging a wine's character and quality. Great wines have rich, long, complex aftertastes.
https://www.cawineclub.com/wine-tasting-terms

You could also call it finish, but I do not want it to get confused with "final de boca"

lorenab23
United States
Local time: 21:19
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 28
Grading comment
Muchas gracias, Lorena.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  bigedsenior
5 mins
  -> Gracias :-)

agree  Wendy Streitparth: Personally prefer finish as you also suggested.
1 hr
  -> Thank you :-)

agree  neilmac: Could be perceived as negative, so I'd probably use 'finish' for most positive ratings.
2 hrs
  -> Thank you :-)

agree  Joaquim Siles-Borràs
2 hrs
  -> Gracias :-)

agree  Carol Gullidge: and don't worry, "aftertaste" has no negative connotations in connection with wine
4 hrs
  -> Thank you :-)

agree  Debora Blake
11 hrs
  -> Thank you :-)
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


4 hrs peer agreement (net): +1
Reference: Aftertaste and finish are not exact synonyms

Reference information:
although frequently used interchangeably, the aftertaste is only a part of the finish...

"The Finish is appropriately labeled as the final phase. ****The wine's finish is how long the flavor impression lasts after it is swallowed. This is where the wine culminates, where the aftertaste comes into play.**** Did it last several seconds? Was it light-bodied (like the weight of water), medium-bodied (similar in weight to milk) or full-bodied (like the consistency of cream)? Can you taste the remnant of the wine on the back of your mouth and throat? Do you want another sip or was the wine too bitter at the end? What was your last flavor impression – fruit, butter, oak? Does the taste persist or is it short-lived?"


    Reference: http://wine.about.com/od/winebasic1/ht/winetasting.htm
Carol Gullidge
United Kingdom
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 38

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  lorenab23: Exactly :-)
4 hrs
  -> thanks Lorenab23!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search