08:55 Jun 14, 2006 |
Spanish to French translations [Non-PRO] Art, Arts & Crafts, Painting | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: rdstrad Local time: 09:18 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
donner à l'art une nature quotidienne et plus proche des gens Explanation: |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Intégrer l'art dans le quotidien, au plus proche de chacun Explanation: La phrase est ainsi un peu transformée. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
faire de l'art un acte quotidien et plus proche pour tous Explanation: Une autre suggestion ! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Intégrer l'art au quotidien pour le rendre plus accessible à tous Explanation: Et encore une autre! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
donner à l'art sa place dans la vie quotidienne et le rendre plus accessible à tous Explanation: ou encore |
| |||||||||||||||||||
5 hrs confidence:
8 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|