titre peinture

French translation: Académie néo-cubiste

08:52 Aug 31, 2011
Spanish to French translations [PRO]
Art/Literary - Art, Arts & Crafts, Painting
Spanish term or phrase: titre peinture
Faut-il traduire le nom de cette oeuvre de Salvador Dali en français ou le laisser en espagnol ?
"Academia Neocubista"

Merci !
rdstrad
Local time: 19:45
French translation:Académie néo-cubiste
Explanation:
D'après mes recherches sur Internet, il semble que ce soit le titre utilisé en français.
Selected response from:

Camille Beaupin
Peru
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1Académie néo-cubiste
Camille Beaupin


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Académie néo-cubiste


Explanation:
D'après mes recherches sur Internet, il semble que ce soit le titre utilisé en français.

Camille Beaupin
Peru
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Catherine Siné: Bien sûr
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search