cojín de monja

French translation: Cytise hérisson

23:17 Jan 4, 2007
Spanish to French translations [PRO]
Botany
Spanish term or phrase: cojín de monja
Arbustos

La aulaga, el **cojín de monja**, los jérgenes o las diferentes especies de piornales suelen contrarrestar sus repelentes espinas con profusas y coloridas floraciones.
madli (X)
Local time: 02:00
French translation:Cytise hérisson
Explanation:
En cherchant un peu, j'ai trouvé:
http://www.francesurf.net/surleweb.asp?q=anthyllis
On cherche d'abord le nom scientifique, puis on cherche les références en français.
Ojalá sirva.
Selected response from:

Juan Jacob
Mexico
Local time: 16:00
Grading comment
Merci.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1Cytise hérisson
Juan Jacob
4genêt
Sandrine Martins


Discussion entries: 1





  

Answers


20 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Cytise hérisson


Explanation:
En cherchant un peu, j'ai trouvé:
http://www.francesurf.net/surleweb.asp?q=anthyllis
On cherche d'abord le nom scientifique, puis on cherche les références en français.
Ojalá sirva.

Juan Jacob
Mexico
Local time: 16:00
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Grading comment
Merci.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  karmel
45 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

36 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
genêt


Explanation:
Je pense que Juan est dans le vrai. Cepnedant d'après mes recherches, le «cojín de monja» ou «piorno» peut tout aussi se traduire par "genêt" ou "genêt puragtif", de son nom latin «Cytisus purgans».

Pour cojín de monja ou piorno:
http://es.wikipedia.org/wiki/Sierra_Espuña

Version française:
http://www.fleurs-des-champs.com/fic/fiches/f70.htm
ou
http://fr.wikipedia.org/wiki/Genêt

Bonne chance!!

Sandrine Martins
Portugal
Local time: 22:00
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search