Jefe de la Unidad de Gestión Académica del Campus Sur

French translation: Chef de l\'Unité de Gestion Académique du Campus Sud

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:Jefe de la Unidad de Gestión Académica del Campus Sur
French translation:Chef de l\'Unité de Gestion Académique du Campus Sud
Entered by: pequebeita

08:36 Jul 2, 2019
Spanish to French translations [PRO]
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs / Certificación académica
Spanish term or phrase: Jefe de la Unidad de Gestión Académica del Campus Sur
Buenos días!
El documento es un expediente académico de una licenciatura de una universidad gallega y la persona que lo certifica es la Secretaria General de la Universidad, y lo expide y firma (por delegación), el Jefe de la Unidad de Gestión Académica ¿a alguien se le ocurre cual puede ser su equivalente en la universidad francesa? Muchas gracias!
pequebeita
Local time: 17:54
Chef de l'Unité de Gestion Académique du Campus Sud
Explanation:
la traducción del término jefe aquí se aplica literalmente en español
Selected response from:

Jean Charles CODINA
France
Grading comment
Muchas gracias Jean Charles
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5Directrice d'unité de gestion (académique)
Samuel Clarisse
4 -1Chef de l'Unité de Gestion Académique du Campus Sud
Jean Charles CODINA


Discussion entries: 2





  

Answers


27 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
Directrice d'unité de gestion (académique)


Explanation:
Voici la dénomination en France (académique est facultatif)

Samuel Clarisse
France
Local time: 17:54
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 7

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Jean Charles CODINA: il ne s'agit pas d'un directeur, mais d'un chef de service!!! Merci de veillez au contexte !!!
3 hrs
  -> Je réitère ce que je dis : directeur ou responsable si vous voulez.

agree  Fabienne Condemine
1 day 6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

53 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
Chef de l'Unité de Gestion Académique du Campus Sud


Explanation:
la traducción del término jefe aquí se aplica literalmente en español

Jean Charles CODINA
France
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Grading comment
Muchas gracias Jean Charles

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Samuel Clarisse: Directeur voire Responsable, "chef" n'est presque jamais utilisé. D'ailleurs, un titre de fonction composé ne prend pas de majuscule en français, uniquement sur le premier substantif.
2 hrs
  -> ....
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search