Grabar Reposición

French translation: enregistrer le renvoi

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:Grabar Reposición
French translation:enregistrer le renvoi
Entered by: Isabelle Branco (X)

22:40 Mar 9, 2009
Spanish to French translations [PRO]
Computers (general)
Spanish term or phrase: Grabar Reposición
Toujours dans le language microsoft, comme traduire "REPOSICIÓN":

Grabar Reposición

Merci!
Barbara Figueroa Savidan
Spain
Local time: 22:39
enregistrer le renvoi
Explanation:
Sur les pages de Microsoft ils parlent de "renvoi".
En anglais, il s'agit du mot "backfill" peut-être cela aidera.

Le site en espagnol : http://technet.microsoft.com/es-es/library/aa996126(EXCHG.65...
Le même site en français : http://technet.microsoft.com/fr-fr/library/aa996126(EXCHG.65...
Selected response from:

Isabelle Branco (X)
France
Local time: 22:39
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Restaurer ancien firmware
romainfl
3Renvoi
romainfl
3enregistrer le renvoi
Isabelle Branco (X)


Discussion entries: 2





  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Renvoi


Explanation:
Enregistrement du renvoi ?

como ha notado un colega, haría falta mas contexto




    Reference: http://support.microsoft.com/kb/889331/fr
    Reference: http://support.microsoft.com/kb/889331/es
romainfl
France
Local time: 22:39
Native speaker of: French
Notes to answerer
Asker: Gracias! El problema es que no me dan más contexto...

Login to enter a peer comment (or grade)

21 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Restaurer ancien firmware


Explanation:
Parece que es una opción para cargar un firmware anterior, parece que una consola de Microsoft lo hace.

romainfl
France
Local time: 22:39
Native speaker of: French
Login to enter a peer comment (or grade)

42 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
enregistrer le renvoi


Explanation:
Sur les pages de Microsoft ils parlent de "renvoi".
En anglais, il s'agit du mot "backfill" peut-être cela aidera.

Le site en espagnol : http://technet.microsoft.com/es-es/library/aa996126(EXCHG.65...
Le même site en français : http://technet.microsoft.com/fr-fr/library/aa996126(EXCHG.65...

Example sentence(s):
  • ServExch01 détermine que l\'ensemble du contenu du dossier est manquant et enregistre les entrées appropriées dans le tableau de renvoi.
  • Si le contenu est toujours manquant lors de l\'expiration du délai de renvoi, ServExch01 crée une demande de renvoi qu\'il adresse à ServExch02.# ServExch02 compile les messages de contenu et les envoie à ServExch01.
Isabelle Branco (X)
France
Local time: 22:39
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search