Pasajera

French translation: est un passage

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:Pasajera
French translation:est un passage
Entered by: jenny morenos

00:58 Oct 2, 2020
Spanish to French translations [Non-PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters
Spanish term or phrase: Pasajera
Hola a todos. ¿ Cómo traducir esto por favor ? Gracias. Pasajera.

La vida después de la muerte es una realidad ineludible . nuestra vida en la tierra es pasajera . la muerte te llamará en el momento en el cual menos esperes . la muerte agarra a los que están en el vientre antes de nacer, como puede agarrar a un anciano a sus 90 y tantos años, 100 y tantos años, puede agarrar a un muchacho a sus 20 21 años etc . la muerte murió el día en que Jesús la venció .en la Palabra de Dios, Jesús dijo en juan, capítulo once, versículo veinticinco : Le dice Jesús: YO SOY la resurrección y la vida; el que cree en mí, aunque esté muerto, vivirá . osea, capítulo trece, versículo quatorze . De la mano del sepulcro los redimiré, de la muerte los libraré. Oh muerte, yo seré tu mortandad; y seré tu destrucción, oh sepulcro; arrepentimiento será escondido de mis ojos. Otra traducción ; muerte yo seré tu muerte.

La vie après la mort est une réalité incontournable . notre vie sur terre est transitoire . la mort vous appelle au moment où vous vous y attendez le moins . la mort s'empare de ceux qui sont dans le ventre avant la naissance, comme elle peut s'emparer d'un vieil homme à une 90 aine d'années, ou 100 aine d'années . elle peut s'emparer d'un jeune homme à 20 ou 21 ans etc . la mort est morte le jour où Jésus l'a vaincue . dans la Parole de Dieu , Jésus a dit dans jean , chapitre onze , verset vingt cinq . 25 Jésus lui dit : Je suis la résurrection et la vie : celui qui croit en moi, même s’il était mort, malgré tout il vivra. osée, chapitre treize, verset quatorze . 14 Je les rançonnerai de la puissance de la tombe ; je les rachèterai de la mort Ô mort, je serai tes plaies ; Ô tombe, je serai ta destruction ; la repentance sera cachée à mes yeux. autre traduction : o mort je serai ta mort.

Nuestra vida en la tierra es pasajera .

Notre vie sur terre est temporaire.

Notre vie sur terre est transitoire.

Notre vie sur terre est passagère.
jenny morenos
France
est un passage
Explanation:
Notre vie sur Terre est un passage

On dit qu'on ne fait que "passer"
Selected response from:

Sylvie LE BRAS
France
Local time: 06:29
Grading comment
Muchas gracias por tu ayuda ! No está nada mas tu traducción.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3est un passage
Sylvie LE BRAS


  

Answers


12 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
est un passage


Explanation:
Notre vie sur Terre est un passage

On dit qu'on ne fait que "passer"

Sylvie LE BRAS
France
Local time: 06:29
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Grading comment
Muchas gracias por tu ayuda ! No está nada mas tu traducción.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search