Responder a nivel individual y como sociedad

French translation: individuellement et en tant que société

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:responder a nivel individual y como sociedad
French translation:individuellement et en tant que société
Entered by: Marylène Piallat

10:50 May 28, 2020
Spanish to French translations [PRO]
Human Resources
Spanish term or phrase: Responder a nivel individual y como sociedad
Hola,
estoy traduciendo una ficha de ayuda emocional en relación al Covid-19

La siguiente frase me resulta complicada.
hacer frente a la situación no es fácil, pero cómo respondamos, a nivel individual y como sociedad, será determinante .....

Propongo:

"Faire face à la situation n'est pas facile mais la façon comment nous l'affrontons, à titre individuel et en tant que société, sera déterminant ...""

No me convence, alguna propuesta??

Mil gracias
annart
Local time: 22:08
individuellement et en tant que société
Explanation:
Il n'est pas facile de faire face à la situation, mais la façon dont nous y répondrons, individuellement et en tant que société, sera décisive....
Selected response from:

Marylène Piallat
Spain
Local time: 22:08
Grading comment
merci
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1à titre individuel et collectif/communautaire
Giselle Unti
4individuellement et en tant que société
Marylène Piallat
3Faire face individuellement ou collectivement
Antoine Dequidt


Discussion entries: 2





  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
individuellement et en tant que société


Explanation:
Il n'est pas facile de faire face à la situation, mais la façon dont nous y répondrons, individuellement et en tant que société, sera décisive....

Marylène Piallat
Spain
Local time: 22:08
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Grading comment
merci
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
à titre individuel et collectif/communautaire


Explanation:
Sugestão.

Giselle Unti
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Eugenia Sánchez: J'aime mieux :o)
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Faire face individuellement ou collectivement


Explanation:
Une suggestion.
Je crois inutile de préciser le type de collectivité (association, entreprise, société, etc.) dès lors que les destinataires savent pertinemment quelle est l'entité émettrice du message. Par contre l'emploi de l'adverbe "collectivement" renforce la conscience d'appartenance à un groupe bien identifié et de l'importance de réagir solidairement au-delà de la simple réaction individuelle de mise à l'abri de la contamination.

Antoine Dequidt
France
Local time: 22:08
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search