Incursa en presunción de temeridad

French translation: prix de l'offre tenu pour anormalement bas

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:oferta incursa en presunción de temeridad
French translation:prix de l'offre tenu pour anormalement bas
Entered by: Susana E. Cano Méndez

10:27 Oct 17, 2017
Spanish to French translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
Spanish term or phrase: Incursa en presunción de temeridad
Hola,

Refente a un pliego de condiciones particulares:

"en caso de que la oferta adjudicataria hubiera estado incursa en presunción de temeridad por su bajo importe...."

He visto que hay un post abierto con este término pero no me parece correcta la traducción propuesta. (soupçonnée de témérité)

Gracias por vuestra ayuda,

Un saludo
annart
Local time: 02:41
prix de l'offre tenu pour anormalement bas
Explanation:
Bonsoir.

J'ai trouvé ceci sur une page belge, que je joins.

Bonne soirée.
Selected response from:

Susana E. Cano Méndez
Spain
Local time: 02:41
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3offre présumé téméraire
José Antonio Ibáñez
3prix de l'offre tenu pour anormalement bas
Susana E. Cano Méndez


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
offre présumé téméraire


Explanation:
Es una idea, me suena mejor.

José Antonio Ibáñez
Spain
Local time: 02:41
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 237
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
incursa en presunción de temeridad
prix de l'offre tenu pour anormalement bas


Explanation:
Bonsoir.

J'ai trouvé ceci sur une page belge, que je joins.

Bonne soirée.


    Reference: http://www.geradin.be/2016/10/14/decrocher-marche-public/
Susana E. Cano Méndez
Spain
Local time: 02:41
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 241
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search