GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:45 Dec 5, 2017 |
Spanish to French translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / Poder notarial | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: carmaj France Local time: 19:22 | ||||
Grading comment
|
Discussion entries: 5 | |
---|---|
ou commencement de preuve par écrit Explanation: cela tomberait dans le chapitre : "commencement d e preuve par écrit " -------------------------------------------------- Note added at 8 heures (2017-12-05 18:30:35 GMT) -------------------------------------------------- le document permet d'établir un commencement de preuve si ceci n'est pas purement juridique en déduire la preuve que /ou de -------------------------------------------------- Note added at 10 heures (2017-12-05 20:20:30 GMT) -------------------------------------------------- justement si il s'agit d'un document juridique ..le notaire devra en vérifier l' authenticité ..... |
| ||||||||||||||||||||||||||||
11 hrs confidence:
2 days 1 hr confidence:
2 days 8 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|