17:45 Jun 12, 2019 |
Spanish to French translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / Diplôme | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Amid Benelhadj Spain Local time: 01:33 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 -1 | " établit par accord du conseil des ministres du... il est délivré le présent diplôme |
|
" établit par accord du conseil des ministres du... il est délivré le présent diplôme Explanation: Pour ce qui est de ce " établit par accord du conseil des ministres du..." : je pensé que cette traduction est correcte. Quant à "il est délivré le présent diplôme": je te propose la traduction suivante " le présent diplôme est délivré" |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.