Archivo General de Protocolos

French translation: Minutier central/général/national

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:Archivo General de Protocolos
French translation:Minutier central/général/national
Entered by: Alexandre Tissot

19:35 Apr 23, 2020
Spanish to French translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / Funciòn notarial
Spanish term or phrase: Archivo General de Protocolos
Bonsoir à toutes et à toutes !

Comment comprenez-vous "Archivo General de Protocolos" dans ce contexte ?

"Esta Ley fue aprobada el 28 de noviembre de 1996 y fue desarrollada y completada ampliamente por el Reglamento general del notariado, del 20 de febrero de 1998, que reguló el ***Archivo General de Protocolos*** y el Registro Central de Disposiciones de Última Voluntad."

Merci beaucoup.
Alexandre Tissot
Local time: 13:04
Minutier central/général/national
Explanation:
Voir, par exemple :
https://fr.wikipedia.org/wiki/Minutier_central_des_notaires_...
https://hintigo.fr/acte-authentique/
Selected response from:

Martine Joulia
Spain
Local time: 13:04
Grading comment
Bonjour et merci à toutes et à tous !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1Minutier central/général/national
Martine Joulia
4Fichier central des minutes
Sandrine Félix
4Archive général de protocoles
Francois Boye


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Fichier central des minutes


Explanation:
Une idée

Sandrine Félix
France
Local time: 13:04
Works in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 97
Notes to answerer
Asker: Merci, Sandrine.

Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Minutier central/général/national


Explanation:
Voir, par exemple :
https://fr.wikipedia.org/wiki/Minutier_central_des_notaires_...
https://hintigo.fr/acte-authentique/

Martine Joulia
Spain
Local time: 13:04
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 793
Grading comment
Bonjour et merci à toutes et à tous !
Notes to answerer
Asker: Merci, Martine.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  María Belanche García: Minutier central.
2 hrs
  -> merci
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Archive général de protocoles


Explanation:
https://books.google.com/books?id=pjw-gythH3wC&pg=PA1&lpg=PA...

--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs (2020-04-24 15:32:23 GMT)
--------------------------------------------------

Erratum: Archives générales de protocoles au lieu de Archive général de protocoles

Francois Boye
United States
Local time: 07:04
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 214
Notes to answerer
Asker: Merci, François.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Martine Joulia: ARCHIVES : substantif, féminin, pluriel.
9 hrs
  -> voir ci-dessus
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search